Lucía Mendez - Enemigos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucía Mendez - Enemigos




Va recitando vientos por el viento
Он читает ветер по ветру,
Es como un pajarillo en libertad
Это как птица на свободе.
Te desbarata a besos el silencios
- Я не знаю, - пробормотал он.
Y te ahuyenta las ganas de llorar.
И это отпугивает вас от желания плакать.
Se te desliza pronto en los deseos
Ты скоро проскальзываешь в желаниях,
Y toma por asalto a la razon
И взять штурмом разум
Te roza suavemente sentimientos
Нежно тереть чувства
Y le perdona todo el corazon.
И прощает ему все сердце.
Cuidado que es amor, amor aventurero
Берегись, это любовь, авантюрная любовь.
Dulce enemigo, beso bandolero
Сладкий враг, поцелуй разбойника,
Viento que va sin direccion
Ветер, идущий без направления
Su libertad sera su cruel prision.
Его свобода будет его жестокой тюрьмой.
Cuidado que es amor, amor aventurero
Берегись, это любовь, авантюрная любовь.
Es una tempestad es un velero
Это буря, это парусник.
Si amas el vuelo de su amor
Если ты любишь полет его любви,
Pronto te dejara sin corazon.
Скоро я оставлю тебя без сердца.
Al aparecer es todo un caballero
Когда он появляется, он весь джентльмен.
Luces a medias, musica y champagne
Наполовину свет, музыка и шампанское
Te hace viajar al limite del tiempo
Заставляет вас путешествовать по времени
Y es como un dulce sueno de cristal
И это как сладкий хрустальный звон,
Cuidado que es amor, amor aventurero
Берегись, это любовь, авантюрная любовь.
Dulce enemigo, beso bandolero
Сладкий враг, поцелуй разбойника,
Viento que va sin direccion
Ветер, идущий без направления
Su libertad sera su cruel prision.
Его свобода будет его жестокой тюрьмой.
Cuidado que es amor, amor aventurero
Берегись, это любовь, авантюрная любовь.
Es una tempestad es un velero
Это буря, это парусник.
Si amas el vuelo de su amor
Если ты любишь полет его любви,
Pronto te dejara sin corazon.
Скоро я оставлю тебя без сердца.






Attention! Feel free to leave feedback.