Lyrics and translation Lucía Mendez - Se Me Antoja
Se Me Antoja
Название песни:
Se
me
antoja
impregnarme
de
tu
vida,
Я
жажду
пропитаться
твоей
жизнью,
Que
me
llenes
cada
poro
de
mi
piel,
Чтобы
она
заполнила
каждую
мою
пору,
Que
mi
cuerpo
sea
el
refugio
Чтобы
мое
тело
стало
прибежищем
De
tu
ser
atormentado,
Для
твоего
истерзанного
существа,
Que
te
encuentres
en
mi
ser
Чтобы
ты
нашел
во
мне
La
sincera
desnudes.
Истинную
наготу.
Se
me
antoja
ir
de
brazos
como
niños
Я
жажду
гулять,
держась
за
руки,
как
дети,
Y
sentir
que
vamos
ebrios
de
soñar,
И
чувствовать,
как
мы
пьяны
от
мечтаний,
Que
tus
manos
sean
el
puerto,
Чтобы
твои
руки
были
гаванью,
Donde
anclarte
mi
cariño
Где
я
брошу
якорь
своей
любви,
Y
mi
boca
sea
ese
mar
А
мой
рот
стал
бы
морем,
Que
tú
puedes
navegar.
По
которому
ты
можешь
плыть.
Se
me
antoja
desnudarnos
la
verdad,
Я
жажду
раздеть
нас,
обнажив
правду,
Embriagarnos
con
dos
copas
de
coñac.
Напиться
двумя
бокалами
коньяка.
Se
me
antoja
poseerte,
Я
жажду
обладать
тобой,
En
mi
sexo
retenerte;
Задержать
тебя
в
объятиях
моего
пола;
Ser
entero
de
mí,
Стать
единым
целым,
Que
te
pueda
sentir.
Почувствовать
тебя
полностью.
Se
me
antoja
tu
caricia
retener,
Я
жажду
удержать
твою
ласку,
Que
me
vistas
de
tu
ser
Чтобы
ты
одел
меня
в
свое
существо,
Todo
mi
ser,
Все
мое
существо,
Que
tus
ojos
sean
el
faro
Чтобы
твои
глаза
стали
маяком,
Que
me
ayude
a
navegar
Который
поможет
мне
плыть
Lo
que
valen
los
deseos
del
placer.
Туда,
где
маячит
исполнение
желаний
удовольствия.
Se
me
antoja
una
locura,
Я
жажду
безумия,
Darle
adiós
a
la
cordura,
Проститься
с
благоразумием,
Se
me
antoja
humedecerme
por
tu
piel.
Я
жажду
увлажниться
твоей
кожей.
Se
me
antoja
ir
de
brazos
como
niños
Я
жажду
гулять,
держась
за
руки,
как
дети,
Y
sentir
que
vamos
ebrios
de
soñar,
И
чувствовать,
как
мы
пьяны
от
мечтаний,
Que
tus
manos
sean
el
puerto,
Чтобы
твои
руки
были
гаванью,
Donde
anclarte
mi
cariño
Где
я
брошу
якорь
своей
любви,
Y
mi
boca
sea
ese
mar
А
мой
рот
стал
бы
морем,
Que
tú
puedes
navegar.
По
которому
ты
можешь
плыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Las Diego
Attention! Feel free to leave feedback.