Lyrics and translation Lucía Pérez - Nada Me Falta, Nada Me Sobra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Me Falta, Nada Me Sobra
Ничего Мне Не Хватает, Ничего Мне Не Лишне
Tengo
una
estrella
que
brilla
У
меня
есть
звезда,
которая
сияет
Cuando
la
noche
es
oscura
Когда
ночь
темна
Tengo
una
historia
de
amor
У
меня
есть
история
любви
Que
comparto
con
la
luna
Которой
я
делюсь
с
луной
Un
techo
donde
meterme
У
меня
есть
крыша,
под
которой
я
могу
укрыться
Cuando
descarga
la
lluvia
Когда
идет
дождь
Tengo
la
espuma
del
mar
У
меня
есть
морская
пена
Que
acaricia
mi
cintura
Которая
ласкает
мою
талию
Nada
me
falta,
nada
me
sobra
Ничего
мне
не
хватает,
ничего
мне
не
лишне
Vivo
la
vida
que
quiero
vivir
Я
живу
той
жизнью,
которой
хочу
жить
Nada
me
falta,
nada
me
sobra
Ничего
мне
не
хватает,
ничего
мне
не
лишне
No
necesito
demás
para
ser
feliz
Мне
не
нужно
больше,
чтобы
быть
счастливым
Nada
me
falta,
nada
me
sobra
Ничего
мне
не
хватает,
ничего
мне
не
лишне
Vivo
la
vida
que
quiero
vivir
Я
живу
той
жизнью,
которой
хочу
жить
Nada
me
falta,
nada
me
sobra
Ничего
мне
не
хватает,
ничего
мне
не
лишне
No
necesito
demás
para
ser
feliz
Мне
не
нужно
больше,
чтобы
быть
счастливым
Tengo
en
el
alma
tus
besos
В
моей
душе
твои
поцелуи
Al
mediodía
palabras
В
полдень
слова
Y
cuando
ya
se
va
el
sol
И
когда
солнце
уже
садится
El
momento
en
que
me
amas
Тот
момент,
когда
ты
любишь
меня
Nada
me
falta,
nada
me
sobra
Ничего
мне
не
хватает,
ничего
мне
не
лишне
Vivo
la
vida
que
quiero
vivir
Я
живу
той
жизнью,
которой
я
хочу
жить
Nada
me
falta,
nada
me
sobra
Ничего
мне
не
хватает,
ничего
мне
не
лишне
No
necesito
demás
para
ser
feliz
Мне
не
нужно
больше,
чтобы
быть
счастливым
Nada
me
falta,
nada
me
sobra
Ничего
мне
не
хватает,
ничего
мне
не
лишне
Nada
me
falta,
nada
me
sobra
Ничего
мне
не
хватает,
ничего
мне
не
лишне
Nada
me
falta,
nada
me
sobra
Ничего
мне
не
хватает,
ничего
мне
не
лишне
Vivo
la
vida
que
quiero
vivir
Я
живу
той
жизнью,
которой
хочу
жить
Nada
me
falta,
nada
me
sobra
Ничего
мне
не
хватает,
ничего
мне
не
лишне
No
necesito
demás
para
ser
feliz
Мне
не
нужно
больше,
чтобы
быть
счастливым
Nada
me
falta,
nada
me
sobra
Ничего
мне
не
хватает,
ничего
мне
не
лишне
Vivo
la
vida
que
quiero
vivir
Я
живу
той
жизнью,
которой
хочу
жить
Nada
me
falta,
nada
me
sobra
Ничего
мне
не
хватает,
ничего
мне
не
лишне
No
necesito
demás
para
ser
feliz
Мне
не
нужно
больше,
чтобы
быть
счастливым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.