Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidarme de Tí
Dich vergessen
Le
echo
valor
y
revuelvo
en
mi
armario
Ich
fasse
Mut
und
wühle
in
meinem
Schrank
Voy
a
elegir
mi
vaquero
mejor
Ich
werde
meine
beste
Jeans
auswählen
Voy
a
pintarme
de
nuevo
los
labios
Ich
werde
meine
Lippen
wieder
schminken
Y
abrir
la
puerta
de
mi
corazón
Und
die
Tür
meines
Herzens
öffnen
Voy
a
poner
en
mi
rostro
sonrisas
Ich
werde
ein
Lächeln
auf
mein
Gesicht
zaubern
Y
otra
esperanza
sobre
mi
dolor
Und
neue
Hoffnung
über
meinen
Schmerz
legen
Voy
a
cubrir
esos
grises
recuerdos
Ich
werde
diese
grauen
Erinnerungen
überdecken
De
alegría
y
color,
voy
a
olvidarme
de
ti
Mit
Freude
und
Farbe,
ich
werde
dich
vergessen
Olvidarme
de
ti,
volver
a
reír
Dich
vergessen,
wieder
lachen
Dejar
de
pensar
lo
que
pienso
en
ti
Aufhören,
an
das
zu
denken,
was
ich
über
dich
denke
Volver
a
querer,
volver
a
vivir
Wieder
lieben,
wieder
leben
Y
ser
esta
noche
la
que
yo
antes
fui
Und
heute
Nacht
die
sein,
die
ich
früher
war
Olvidarme
de
ti,
volver
a
sentir
Dich
vergessen,
wieder
fühlen
Dejar
de
aguantar
infiernos
por
ti
Aufhören,
Höllen
für
dich
zu
ertragen
Volver
a
soñar,
dejar
de
sufrir
Wieder
träumen,
aufhören
zu
leiden
Voy
a
olvidarme
de
ti
Ich
werde
dich
vergessen
Voy
a
encender
en
mis
noches
estrellas
Ich
werde
Sterne
in
meinen
Nächten
anzünden
Y
hacer
que
el
cielo
se
pinte
de
azul
Und
den
Himmel
sich
blau
färben
lassen
Y
descubrir
en
las
cosas
más
bellas
Und
in
den
schönsten
Dingen
entdecken
De
nuevo
el
brillo
de
mi
propia
luz
Wieder
den
Glanz
meines
eigenen
Lichts
Voy
a
sentir
que
comienzo
de
nuevo
Ich
werde
fühlen,
dass
ich
von
Neuem
beginne
Ya
no
habrá
nadie
que
piense
por
mí
Es
wird
niemanden
mehr
geben,
der
für
mich
denkt
Voy
a
borrar
de
una
vez
los
recuerdos
Ich
werde
die
Erinnerungen
ein
für
alle
Mal
löschen
Que
no
quieren
salir,
voy
a
olvidarme
de
ti
Die
nicht
verschwinden
wollen,
ich
werde
dich
vergessen
Olvidarme
de
ti,
volver
a
reír
Dich
vergessen,
wieder
lachen
Dejar
de
pensar
lo
que
pienso
en
ti
Aufhören,
an
das
zu
denken,
was
ich
über
dich
denke
Volver
a
querer,
volver
a
vivir
Wieder
lieben,
wieder
leben
Y
ser
esta
noche
la
que
yo
antes
fui
Und
heute
Nacht
die
sein,
die
ich
früher
war
Olvidarme
de
ti,
volver
a
sentir
Dich
vergessen,
wieder
fühlen
Dejar
de
aguantar
infiernos
por
ti
Aufhören,
Höllen
für
dich
zu
ertragen
Volver
a
soñar,
dejar
de
sufrir
Wieder
träumen,
aufhören
zu
leiden
Voy
a
olvidarme
de
ti
Ich
werde
dich
vergessen
Olvidarme
de
ti,
volver
a
reír
Dich
vergessen,
wieder
lachen
Dejar
de
pensar
lo
que
pienso
en
ti
Aufhören,
an
das
zu
denken,
was
ich
über
dich
denke
Volver
a
querer,
volver
a
vivir
Wieder
lieben,
wieder
leben
Y
ser
esta
noche
la
que
yo
antes
fui
Und
heute
Nacht
die
sein,
die
ich
früher
war
Olvidarme
de
ti,
volver
a
sentir
Dich
vergessen,
wieder
fühlen
Dejar
de
aguantar
infiernos
por
ti
Aufhören,
Höllen
für
dich
zu
ertragen
Volver
a
soñar,
dejar
de
sufrir
Wieder
träumen,
aufhören
zu
leiden
Voy
a
olvidarme
de
ti
Ich
werde
dich
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Camarena, Maria Carnero, Daniel Fernandez, Henrik Takkenberg
Attention! Feel free to leave feedback.