Lucía Pérez - Quen Te Cres que Eres - translation of the lyrics into German

Quen Te Cres que Eres - Lucía Péreztranslation in German




Quen Te Cres que Eres
Was glaubst du, wer du bist
¿Quién te crees que eres,
Was glaubst du, wer du bist,
Para hablarme así?
um so mit mir zu sprechen?
¿Qué me quieres decir?
Was willst du mir sagen?
¿Qué pretendes exigirme?
Was willst du von mir verlangen?
¿Quién te crees que eres,
Was glaubst du, wer du bist,
Para dirigirme
um mir vorzuschreiben
Y querer cambiar
und ändern zu wollen
Mi manera de vivir?
meine Art zu leben?
Poco has tardado en olvidar,
Wie schnell du vergessen hast,
Como llegaste a mi lado
wie du an meine Seite kamst
Corazón cansado,
müdes Herz,
Harto de vagar
des Umherirrens müde.
Poco te acuerdas ahora ya
Kaum erinnerst du dich jetzt noch
De todo lo que te he dado
an all das, was ich dir gegeben habe
Corazón ingrato,
undankbares Herz,
¿Es que quieres más?
Willst du etwa noch mehr?
Después de haberte aprovechado
Nachdem du mich ausgenutzt hast,
No conseguirás
wirst du nicht erreichen,
Que siga fiel todos tus pasos
dass ich dir treu auf Schritt und Tritt folge
Como una esclava más.
wie eine weitere Sklavin.
¿Quién te crees que eres,
Was glaubst du, wer du bist,
Para hablarme así?
um so mit mir zu sprechen?
¿Qué me quieres decir?
Was willst du mir sagen?
¿Qué pretendes exigirme?
Was willst du von mir verlangen?
¿Quién te crees que eres,
Was glaubst du, wer du bist,
Para dirigirme
um mir vorzuschreiben
Y querer cambiar
und ändern zu wollen
Mi manera de vivir?
meine Art zu leben?
Recuerda que llegaste a
Erinnere dich, dass du zu mir kamst
Superviviente de un naufragio
als Überlebender eines Schiffbruchs,
Con tus secos labios
mit deinen trockenen Lippen,
Suplicando amor.
um Liebe flehend.
Y ahora que todo ya pasó
Und jetzt, wo alles vorbei ist,
Te crees el rey de la selva
glaubst du, du bist der König des Dschungels.
Párate y despierta,
Halt an und wach auf,
Mira un poco atrás
schau ein wenig zurück.
Por más que quieras anularme
So sehr du mich auch nichtig machen willst,
No lo lograrás
du wirst es nicht schaffen.
Por más que trates de cambiarme
So sehr du auch versuchst, mich zu ändern,
No me cambiarás.
du wirst mich nicht ändern.
¿Quién te crees que eres
Was glaubst du, wer du bist,
Para hablarme así?
um so mit mir zu sprechen?
¿Qué me quieres decir?
Was willst du mir sagen?
¿Qué pretendes exigirme?
Was willst du von mir verlangen?
¿Quién te crees que eres
Was glaubst du, wer du bist,
Para dirigirme,
um mir vorzuschreiben,
Y querer cambiar
und ändern zu wollen
Mi manera de vivir?
meine Art zu leben?
¿Quién te crees que eres
Was glaubst du, wer du bist,
Para hablarme así?
um so mit mir zu sprechen?
¿Qué me quieres decir?
Was willst du mir sagen?
¿Qué pretendes exigirme?
Was willst du von mir verlangen?
¿Quién te crees que eres,
Was glaubst du, wer du bist,
Para dirigirme
um mir vorzuschreiben
Y querer cambiar
und ändern zu wollen
Mi manera de vivir?
meine Art zu leben?





Writer(s): Jose Maria Puron Picatoste


Attention! Feel free to leave feedback.