Lyrics and translation Ludacris feat. I-20 - B.O.T.S. Radio
Oh,
yeah,
welcome
back
to
Battle
Of
The
Sexes
Radio
О,
да,
добро
пожаловать
на
радио
"Битва
полов"!
Where
it
is
12:
45
in
the
AM
Где
сейчас
12:
45
утра.
And
disturbin'
the
pieces
are
in-studio
guests
И
беспокоят
осколки-гости
в
студии.
Our
hot-line
is
lit
the
fuck
up
with
people
with
relationship
issues
Наша
горячая
линия
горит,
к
черту
людей
с
проблемами
в
отношениях.
Caller
number
one,
you
are
on
the
air
Звонящий
номер
один,
ты
в
эфире.
Yeah,
man,
y'all
tell
me
if
I'm
crazy
'cause
this
girl
in
here
trippin'
Да,
чувак,
скажите
мне,
сошел
ли
я
с
ума,
потому
что
эта
девчонка
здесь
спит.
You
know
what
I'm
sayin',
I'm
a
real
man,
I
take
care
of
home
Ты
знаешь,
что
я
говорю,
я
настоящий
мужчина,
я
забочусь
о
доме.
I
take
care
of
my
kids,
I
pay
all
my
bills,
I,
I
mean
I
ain't
gon'
lie
Я
забочусь
о
своих
детях,
я
плачу
по
счетам,
я
имею
в
виду,
что
я
не
собираюсь
лгать.
I
may
check
a
little
female
from
time
to
time
on
the
side
Я
могу
время
от
времени
проверять
маленькую
женщину
на
стороне.
You
know
what
I'm
talkin'
bout
but
what
man
don't
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
а
о
чем
нет.
So
how
can
I
break
this
down
to
her?
Так
как
же
я
могу
разрушить
это
для
нее?
Ludacris,
how
do
you
feel
about
this
particular
situation?
Лудакрис,
как
ты
относишься
к
этой
ситуации?
Yo,
get
your
money
right,
ladies,
let
me
sign
your
own
checks
Йоу,
правильно
зарабатывай
деньги,
дамы,
дайте
мне
подписать
ваши
собственные
чеки.
But
don't
call
me
after
midnight
unless
we
havin'
sex
Но
не
звони
мне
после
полуночи,
пока
мы
не
займемся
сексом.
Don't
ever
assume
nothin',
a
man
gon'
be
a
man
Никогда
не
думай
ни
о
чем,
мужчина
будет
мужчиной.
A
groupy
gon'
be
a
groupy,
a
fan
gon'
be
a
fan
Групи
будет
групи,
фанат
будет
фанатом.
These
tricks
gon'
keep
on
trickin',
so
hustlers
gon'
keep
hustlin'
Эти
уловки
будут
продолжать
рулить,
так
что
ловкачи
будут
ловить.
Long
as
there's
new
poochie,
them
dogs
gon'
keep
fuckin'
Пока
есть
новый
песик,
эти
псы
будут
продолжать
трахаться.
So
don't
be
all
up
in
my
phone,
replyin'
on
women's
pages
Так
что
не
просыпайся
у
меня
в
телефоне,
отвечай
на
женские
странички.
I
thought
your
mama
told
you,
you
should
never
talk
to
strangers
Я
думал,
твоя
мама
говорила
тебе,
что
тебе
не
следует
разговаривать
с
незнакомцами.
Don't
ever
ask
no
questions
that
you
really
Никогда
не
задавай
вопросов,
которые
ты
действительно
задаешь.
Don't
want
the
answers
to
Не
хочу
ответов
на
эти
вопросы.
Stop
poppin'
up
at
the
mouth
or
like
Nino
Brown
Хватит
трепаться
у
рта
или
как
Нино
Браун.
I'll
have
to
cancel
you
Мне
придется
тебя
отменить.
Handle
you,
stop
the
ride,
leave
you
on
the
avenue
Справиться
с
тобой,
остановить
поездку,
оставить
тебя
на
авеню.
Half
of
you
always
seem
to
want
some
nigga
to
pamper
you
Половина
из
вас,
кажется,
всегда
хочет,
чтобы
какой-нибудь
ниггер
побаловал
вас.
And
that'll
do
for
him
but
not
for
me,
I'll
probably
baffle
you
И
это
сделает
для
него,
но
не
для
меня,
я,
наверное,
озадачу
тебя.
And
if
he
wants
to
act
a
fool,
I'll
show
'em
what
they
gotta
do
И
если
он
хочет
быть
дураком,
я
покажу
им,
что
они
должны
делать.
Run
along,
go
find
somebody
to
snitch
or
go
chit-chatter
to
Беги,
найди
кого-нибудь,
чтобы
стукачаться
или
болтать.
Then
your
name
will
follow
with
"Eh,
whatever
happened
to?"
Тогда
твое
имя
будет
повторяться:
"а,
что
случилось?"
Exactly,
that's
just
what
she
needed
Именно,
это
именно
то,
что
ей
было
нужно.
You
damn
right,
player,
alright,
thank
you
for
callin'
Ты
чертовски
прав,
игрок,
спасибо,
что
позвонил.
Man,
next
caller,
yeah,
I
hear
you
but
let's
talk
about
Чувак,
следующий
звонок,
Да,
я
слышу
тебя,
но
давай
поговорим.
The
fake
ass
brothers
with
the
24's
Фальшивые
братья
по
заднице
с
24-Ми.
But
can't
pay
the
note
on
their
lease
Но
не
могу
платить
по
счетам
за
аренду.
And
my
nigga
with
this
high
style
chains
И
мой
ниггер
с
цепями
высокого
стиля.
But
I
can't
get
him
to
pay
his
damn
child
support
Но
я
не
могу
заставить
его
заплатить
свою
чертову
алименты.
That's
why
we
makin'
more
money
Вот
почему
мы
зарабатываем
больше
денег.
Ownin'
our
own
property
and
right
Владеем
собственной
собственностью
и
правом.
Just
as
nice,
so
now,
I
guess
if
we
want
to
Так
же
хорошо,
так
что
сейчас,
думаю,
если
мы
хотим
...
We
can
bare
ya'll
too
now,
huh
Мы
можем
обнажить
тебя,
и
теперь
тоже,
ха.
Interestin',
Shauna,
you
wanna
stick
on
this
one?
Интересно,
Шона,
хочешь
остаться
со
мной?
Get
your
man
right,
nigga's,
get
a
bitch
that
can
keep
up
with
you
Приведи
своего
мужчину
в
порядок,
ниггер,
найди
сучку,
которая
сможет
не
отставать
от
тебя.
I'm
tired
of
thinkin'
to
myself
why
in
the
hell
did
I
ever
fuck
with
you
Я
устал
думать
про
себя,
Какого
черта
я
с
тобой
трахался?
Got
stuck
with
you,
sick
of
your
childish
games
Застрял
с
тобой,
устал
от
твоих
детских
игр.
And
all
the
stuff
you
do,
I
probably
mentioned
your
name
И
все,
что
ты
делаешь,
я,
наверное,
упомянул
твое
имя.
Put
you
to
the
game,
I've
had
enough
of
you
Ставлю
тебя
на
игру,
с
меня
хватит
тебя.
I
seen
your
type
before,
doin'
your
4's
all
over
the
floor
Я
видел,
как
ты
себя
ведешь,
делаешь
свои
четыре
на
полу.
He's
flashin'
his
chain's,
he's
flashin'
his
dough
Он
сверкает
своей
цепью,
он
сверкает
своими
деньгами.
He
drinkin'
the
fifths
and
drinkin'
them
all
Он
пьет
пятые
и
пьет
их
все.
But
what
you
don't
know
this
nigga
bro
Но
чего
ты
не
знаешь,
этот
ниггер
братан?
He
can't
even
afford
the
smokin'
Он
даже
не
может
позволить
себе
курить.
Back
in
the
hood
off
the
hustlers
and
Jeez
knows
he's
the
joke
Возвращаюсь
в
гетто,
где
жулики,
и
черт
знает,
что
он-шутка.
That's
why
I
cheat
a
nigga,
just
when
he
eat
it
Вот
почему
я
обманываю
ниггера,
когда
он
ест.
I
tell
him,
beat
it,
nigga
Я
говорю
ему:
бей,
ниггер!
Real
bitches
true
to
the
game,
that's
how
you
G
a
nigga
Настоящие
сучки
верны
игре,
вот
как
ты,
ниггер.
DTP
stayin'
the
zone
like
we
on
BCP
DTP
stayin
' the
zone,
как
мы
на
BCP.
Chrome
on
the
SS
Shawn,
I
bowly
recip
thee
Хром
на
Шоне
СС,
я
лукаво
повторяю
тебе.
Ya'll
niggas
ain't
on
my
level,
why
do
it
so
poor?
Вы,
ниггеры,
не
на
моем
уровне,
почему
это
так
плохо?
Pineapple
in
berry,
we
feel
it's
sup-goo
Ананас
в
ягодах,
мы
чувствуем,
что
это
sup-goo.
Lightnin'
is
Sup-doo,
I
get
my
own
stay
Свет-это
Sup-doo,
я
получаю
свое
собственное
пребывание.
That's
why
I
leave
them
too,
honey,
they
never
call
back
Поэтому
я
и
оставляю
их,
милая,
они
никогда
не
перезванивают.
That's
why,
Shauna,
pussy
rule
the
world
Вот
почему,
Шона,
киска
правит
миром.
Yes,
it
does,
next
caller,
what's
up?
Да,
это
так,
Следующий
звонок,
как
дела?
Man,
what's
up,
this
is
Marv,
I
wanna
know
Чувак,
как
дела,
это
Марв,
я
хочу
знать.
If
ya'll
got
somebody
to
talk
to
these
triflin'
ass
women
Если
у
тебя
есть
кто-то,
с
кем
можно
поговорить
с
такими,
Like
me,
I'm
a
good
man
but
all
these
good
men
get
treated
like
shit
как
я,
я
хороший
человек,
но
со
всеми
этими
хорошими
людьми
обращаются
как
с
дерьмом.
Our
friends
callin'
at
3:
30
in
the
mornin'
Наши
друзья
звонят
в
3:
30
утра.
Marcus
don't
wanna
talk
about
no
numbers
Маркус
не
хочет
говорить
ни
о
каких
цифрах.
Marcus
wanna
talk
about
that
ass
and
I
ain't
havin'
it
Маркус
хочет
поговорить
об
этой
заднице,
а
у
меня
ее
нет.
Ya'll
got
someone
to
talk
to
these
women?
Тебе
есть
с
кем
поговорить
с
этими
женщинами?
'Cause
they
need
to
be
told
Потому
что
им
нужно
рассказать.
I-20,
you
better
talk
to
'em
Я-20,
тебе
лучше
поговорить
с
ними.
Yo,
get
your
money
right,
ladies,
tell
the
man
to
get
gone
Йоу,
хорошо
зарабатывайте,
дамы,
скажите
парню,
чтобы
он
ушел.
But
don't
you
show
up
to
my
crib
with
your
period
on
Но
не
приходи
ко
мне
в
кроватку
со
своей
менструацией.
This
is
lesson
one,
baby,
listen,
how
should
I
begin?
Это
первый
урок,
детка,
послушай,
как
мне
начать?
Um,
ain't
no
such
thing
as
a
plutonic
friend
ЭМ,
нет
такого
понятия,
как
друг-плутоник.
You're
lyin'
to
yourself
if
you
don't
think
you
want
more
Ты
лжешь
себе,
если
не
думаешь,
что
хочешь
большего.
So
don't
you
call
me
insecure
when
he's
so
whoopy
to
go
Так
что
не
называй
меня
неуверенным
в
себе,
когда
ему
так
хочется
уйти.
You
all
claim
to
have
substance,
self
respect
and
some
class
Вы
все
утверждаете,
что
у
вас
есть
сущность,
самоуважение
и
какой-то
класс.
But
half
naked
in
the
club,
Miss.
Steady
shakin'
your
ass
Но
полуобнаженная
в
клубе,
Мисс,
постоянно
трясет
задницей.
Screamin'
I
ain't
got
enough
to
touch
you
under
your
skirt
Кричу,
У
меня
недостаточно
сил,
чтобы
дотронуться
до
тебя
под
твоей
юбкой.
But
who
the
hell
are
you
to
tell
me
what
my
money
is
worth?
Но
кто
ты,
черт
возьми,
такой,
чтобы
говорить
мне,
чего
стоят
мои
деньги?
I'm
on
the
streets
and
you're
trippin'
I
don't
make
you
feel
safe
Я
на
улицах,
а
ты
спотыкаешься,
я
не
заставляю
тебя
чувствовать
себя
в
безопасности.
I
stay
at
home
and
you're
complainin'
that
I
think
we
need
space
Я
остаюсь
дома,
а
ты
жалуешься,
что,
по-моему,
нам
нужно
пространство.
I'm
not
sayin'
that
it's
fair
but
it's
the
way
that
it
is
Я
не
говорю,
что
это
справедливо,
но
так
оно
и
есть.
Ain't
no
nigga
tryna
marry
you
with
four
or
five
kids
Ни
один
ниггер
не
хочет
жениться
на
тебе
с
четырьмя
или
пятью
детьми.
It
may
sound
a
little
harsh
but
it's
straight
from
the
heart
Это
может
звучать
немного
жестоко,
но
это
прямо
из
сердца.
A
nigga
didn't
write
the
scripts
so
I'm
just
doin'
my
part
Ниггер
не
писал
сценарии,
поэтому
я
просто
делаю
свою
часть.
Preach,
my
brother,
preach,
I
hope
every
woman
there
heard
that
Проповедуй,
брат
мой,
проповедуй,
надеюсь,
каждая
женщина
услышала
это.
And
you
better
believe
they
did
and
some
millions
of
people
listenin'
И
тебе
лучше
поверить,
что
они
это
сделали,
и
миллионы
людей
слушают.
That's
our
show
for
this
evening,
ladies
and
gentle
man
Это
наше
шоу
на
этот
вечер,
леди
и
нежный
мужчина.
I
gotto
get
a
piece
of
ass
my
damn
self,
alright
Я
должен
получить
кусок
задницы,
черт
возьми,
сам,
хорошо.
Check
at
same
time,
same
place
tomorrow
Проверь
в
то
же
время,
в
том
же
месте
завтра.
Battle
Of
The
Sexes
Radio
signin'
off,
good
night
Радио
"Битва
полов"
отключается,
Спокойной
ночи!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HARR ANDREW BRETT, GUY RASHAWNNA, BRIDGES CHRISTOPHER BRIAN, SANDIMANIE BOBBY WARDELL, JACKSON JERMAINE JERREL
Attention! Feel free to leave feedback.