Lyrics and translation Ludacris feat. Ne-Yo - Tell Me A Secret
I
got
5 kisses,
where
you
want
'em
at?
У
меня
есть
5 поцелуев,
где
ты
их
хочешь?
Either
one
on
your
lips
И
то
и
другое
у
тебя
на
губах
Your
ear,
your
neck
Твое
ухо,
твоя
шея
...
Your
stomach
or
your
back
Живот
или
спина?
Your
inner
thigh,
right
on
your
knee
cap
Твоя
внутренняя
сторона
бедра
прямо
на
коленной
чашечке.
Or
your
belly
button
Или
твой
пупок
These
other
guys
be
out
here
talkin'
Эти
другие
парни
болтают
здесь.
But
they
steady
frontin'
Но
они
продолжают
стоять
на
своем.
They
don't
know
what
they
want
Они
не
знают,
чего
хотят.
That's
why
I
tell
you,
put
your
trust
in
me
Вот
почему
я
говорю
тебе:
доверься
мне.
Share
all
your
secrets
Поделись
всеми
своими
секретами.
Your
desires
and
your
fantasies
Твои
желания
и
фантазии.
I
ain't
gon'
tell
nobody,
baby
Я
никому
не
скажу,
детка.
I'm
an
only
child
Я
единственный
ребенок.
I'd
keep
it
to
myself
Я
бы
держал
это
при
себе.
'Cause
all
I
wanna
do
is
see
you
smile
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
- это
видеть
твою
улыбку.
Knowin'
that
you
got
someone
to
talk
to
Зная,
что
тебе
есть
с
кем
поговорить
Ain't
that
what
you
want?
Разве
не
этого
ты
хочешь?
I'll
be
your
lover
Я
буду
твоим
любовником.
Your
provider
and
your
confidante
Твой
кормилец
и
твоя
наперсница.
And
I
won't
judge
you
И
я
не
стану
осуждать
тебя.
'Cause
I
know
that
ain't
nobody
perfect
Потому
что
я
знаю,
что
никто
не
идеален,
But
you
got
some
perfect
imperfections
но
у
тебя
есть
некоторые
идеальные
недостатки.
And
that
makes
you
worth
it
И
это
делает
тебя
достойным
этого.
I
wanna
see
your
body
in
all
Я
хочу
видеть
твое
тело
во
всем
The
positions
that
you
like
it
in
Позы,
в
которых
тебе
нравится.
We
could
do
it
slow
or
have
some
drinks
Мы
могли
бы
сделать
это
медленно
или
немного
выпить.
And
it
gets
enticin'
when
И
это
становится
заманчивым,
когда
You
like
it
rough,
I
give
it
rough
Тебе
нравится
грубость,
а
мне-грубость.
And
I
start
to
pull
your
hair
И
я
начинаю
дергать
тебя
за
волосы.
'Cause
ecstasy's
your
destination
Потому
что
экстаз-это
твоя
цель.
And
I'mma
take
you
there
И
я
отведу
тебя
туда.
Tell
me
a
secret,
baby
Расскажи
мне
секрет,
детка.
Tell
me
somethin'
that
nobody
else
knows
Расскажи
мне
что-нибудь
такое,
чего
больше
никто
не
знает.
And
I'll
think
about
it
just
soon
as
the
door
closes
И
я
подумаю
об
этом,
как
только
закроется
дверь.
Tell
me
a
secret,
baby
Расскажи
мне
секрет,
детка.
Tell,
tell,
tell
me
a
secret,
baby
Расскажи,
расскажи,
расскажи
мне
секрет,
детка.
Show
me
somethin'
that
nobody
else
sees
Покажи
мне
что-нибудь
такое,
чего
больше
никто
не
видит.
Tell
me
all
the
things
that
you
would
do
if
it
was
you
and
me
Расскажи
мне
обо
всем,
что
бы
ты
сделал,
если
бы
это
были
ты
и
я.
Tell
me
a
secret,
baby
Расскажи
мне
секрет,
детка.
Tell,
tell,
tell
me
a
secret,
baby
Расскажи,
расскажи,
расскажи
мне
секрет,
детка.
There
ain't
nobody
in
the
universe
Во
Вселенной
нет
никого.
That
competes
with
you
Это
конкурирует
с
тобой.
Imagine
the
possibilities
Представь
себе
возможности.
And
other
little
freaky
thangs
that
we
could
do
И
другие
маленькие
причудливые
штуки,
которые
мы
могли
бы
сделать.
Blind
folded,
handcuffed
to
the
head
board
С
завязанными
глазами,
прикованный
наручниками
к
спинке
кровати.
Never
let
you
go
until
you
scream
my
name
Я
не
отпущу
тебя,
пока
ты
не
выкрикнешь
мое
имя.
Maybe
you
think
I'm
playin'
Может
быть,
ты
думаешь,
что
я
играю?
But
this
is
really
far
from
a
motherfuckin'
game
Но
это
действительно
далеко
не
гребаная
игра
Ain't
a
damn
thang
changed
Ни
черта
не
изменилось
Still
nasty
as
I
wanna
be
Все
еще
Гадкий,
каким
я
хочу
быть.
And
I
got
just
what
you
been
lookin'
for
И
у
меня
есть
именно
то,
что
ты
искал.
Baby-girl,
you
want
it,
see
Малышка,
ты
хочешь
этого,
понимаешь?
It'll
turn
you
on
and
it's
gonna
be
on
Это
заведет
тебя,
и
это
будет
продолжаться.
Soon
as
I
take
it
off
Как
только
я
его
сниму
Just
give
me
your
body
it's
guaranteed
that
Просто
отдай
мне
свое
тело
это
гарантировано
I'mma
break
it
off
Я
все
порву
с
тобой.
Off,
off,
off
Прочь,
прочь,
прочь
Off
until
the
sun
rise
Прочь,
пока
не
взойдет
солнце.
And
I'm
not
here
to
disappoint
И
я
здесь
не
для
того,
чтобы
разочаровывать.
Just
give
me
one
try
Просто
дай
мне
одну
попытку.
One
kiss,
one
pinch
Один
поцелуй,
один
щипок.
And
you
could
take
it
or
leave
it
И
ты
можешь
принять
это
или
отказаться
от
этого
But
before
you
make
up
your
mind
Но
прежде
чем
ты
примешь
решение
Just
tell
me
one
secret
Просто
расскажи
мне
один
секрет.
Ne-Yo,
holla
at
'em
Нэ-Йо,
привет
им!
Tell
me
somethin'
that
nobody
else
knows
Расскажи
мне
что-нибудь
такое,
чего
больше
никто
не
знает.
And
I'll
think
about
it
just
soon
as
the
door
closes
И
я
подумаю
об
этом,
как
только
закроется
дверь.
Tell
me
a
secret,
baby
Расскажи
мне
секрет,
детка.
Tell,
tell,
tell
me
a
secret,
baby
Расскажи,
расскажи,
расскажи
мне
секрет,
детка.
Show
me
somethin'
that
nobody
else
sees
Покажи
мне
что-нибудь
такое,
чего
больше
никто
не
видит.
Tell
me
all
the
things
that
you
would
do
if
it
was
you
and
me
Расскажи
мне
обо
всем,
что
бы
ты
сделал,
если
бы
это
были
ты
и
я.
Tell
me
a
secret,
baby
Расскажи
мне
секрет,
детка.
Tell,
tell,
tell
me
a
secret,
baby
Расскажи,
расскажи,
расскажи
мне
секрет,
детка.
So
we
can
talk
about
your
fantasies
Так
что
мы
можем
поговорить
о
твоих
фантазиях.
And
ain't
nobody
gotta
know
but
me
И
никто
не
должен
знать,
кроме
меня.
Baby,
come
on
and
make
this
move
if
you
gonna
Детка,
давай,
сделай
этот
шаг,
если
хочешь.
Baby,
we
grown,
we
can
do
what
we
wanna
Детка,
мы
выросли
и
можем
делать
все,
что
захотим.
Yeah,
said
you
can
tell
me
what
you
like
to
do
Да,
сказал,
что
ты
можешь
сказать
мне,
что
тебе
нравится
делать.
Baby-girl,
you
never
know,
I
may
like
it
too
Малышка,
никогда
не
знаешь,
может,
мне
тоже
понравится.
Baby,
come
on
and
make
this
move
if
you
gonna
Детка,
давай,
сделай
этот
шаг,
если
хочешь.
Baby,
we
grown,
we
can
do
what
we
wanna,
yeah
Детка,
мы
выросли,
мы
можем
делать
все,
что
захотим,
да
Tell
me
somethin'
that
nobody
else
knows
Расскажи
мне
что-нибудь
такое,
чего
больше
никто
не
знает.
And
I'll
think
about
it
just
soon
as
the
door
closes
И
я
подумаю
об
этом,
как
только
закроется
дверь.
Tell
me
a
secret,
baby
Расскажи
мне
секрет,
детка.
Tell,
tell,
tell
me
a
secret,
baby
Расскажи,
расскажи,
расскажи
мне
секрет,
детка.
Show
me
somethin'
that
nobody
else
sees
Покажи
мне
что-нибудь
такое,
чего
больше
никто
не
видит.
Tell
me
all
the
things
that
you
would
do
if
it
was
you
and
me
Расскажи
мне
обо
всем,
что
бы
ты
сделал,
если
бы
это
были
ты
и
я.
Tell
me
a
secret,
baby
Расскажи
мне
секрет,
детка.
Tell,
tell,
tell
me
a
secret,
baby
Расскажи,
расскажи,
расскажи
мне
секрет,
детка.
Whoa,
whoa,
whoa
Уоу,
уоу,
уоу
Whoa,
whoa,
whoa
Уоу,
уоу,
уоу
Tell
me
a
secret
Расскажи
мне
секрет.
Whoa,
whoa,
whoa
Уоу,
уоу,
уоу
Whoa,
whoa,
whoa
Уоу,
уоу,
уоу
Tell
me
a
secret
Расскажи
мне
секрет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Bridges, Loren Dawson, Shaffer Smith, Kasseem Dean
Attention! Feel free to leave feedback.