Ludacris - Grew Up a Screw Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ludacris - Grew Up a Screw Up




Grew Up a Screw Up
Вырос неудачником
I grew up a f*** screw up
Я вырос чёртовым неудачником
Got introduced to the game
Попал в игру
(Dedicated to all my hustlers)
(Посвящается всем моим hustler'ам)
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
(That′s a product of they environment)
(Это продукт их окружения)
I grew up a f*** screw up
Я вырос чёртовым неудачником
(Whether gettin' money legally or illegally)
(Зарабатывая деньги легально или нелегально)
Got introduced to the game
Попал в игру
(We gotta do what we gotta do to survive, man)
(Мы должны делать то, что должны делать, чтобы выжить, детка)
To the game then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
I grew up a f*** screw up
Я вырос чёртовым неудачником
Got introduced to the game
Попал в игру
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
(Grew up a screw up, baby)
(Вырос неудачником, детка)
I grew up a f*** screw up
Я вырос чёртовым неудачником
(Got introduced to the game)
(Попал в игру)
Got introduced to the game
Попал в игру
(I ain′t took a breath yet, let's go)
ещё не перевёл дыхание, поехали)
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
Ever since I was an embryo, waitin' to shape up and ship out
С тех пор, как я был эмбрионом, ждал, когда сформируюсь и выйду наружу
Somethin′ in my brain said, "Wake up and kick out"
Что-то в моём мозгу сказало: "Проснись и вырвись"
Roberta and Wayne stayed up and flipped out
Роберта и Уэйн не спали и были в шоке
′Cause when I came, I was draped up and dripped out
Потому что, когда я появился, я был весь в слизи и крови
Snip the umbilical, spit the government chip out
Перерезали пуповину, выплюнул правительственный чип
Peace out, A-Town gone and then I dipped out
Пока, Атланта, я ушёл и смылся
And oh, my gosh, the Osh Kosh was picked out
И, о, боже мой, мне выбрали OshKosh
I slipped in, even my baby stroller was tricked out
Я влез, даже моя детская коляска была прокачана
Somebody get him, the little *** outta control
Кто-нибудь, поймайте его, этот маленький засранец вышел из-под контроля
Put a little bit of rum in my bottle
Налейте немного рома в мою бутылочку
I'll dream about diamonds and gold, gold, gold
Я буду мечтать о бриллиантах и золоте, золоте, золоте
To grow from an infant to toddler was effervescent
Вырасти из младенца в малыша было волшебно
The essence of adolescence got my body feelin′ fresh'n
Суть подросткового возраста заставила моё тело чувствовать себя свежо
Fresh′n, fresh'n
Свежо, свежо
And it was a blessin′ to rhyme and start reppin'
И это было благословением читать рэп и начать представлять
I was the best in my section with flows hard than ***
Я был лучшим в своём районе с флоу жёстче, чем ***
Still the best but now I'm grown with more range than a tec′s
Всё ещё лучший, но теперь я вырос с большим диапазоном, чем у TEC-9
And I′m a heavyweight, you *** is lighter than my complexion
И я тяжеловес, вы, ***, легче, чем мой цвет кожи
I grew up a f*** screw up
Я вырос чёртовым неудачником
Got introduced to the game
Попал в игру
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
I grew up a f*** screw up
Я вырос чёртовым неудачником
Got introduced to the game
Попал в игру
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
I grew up a f*** screw up
Я вырос чёртовым неудачником
Got introduced to the game
Попал в игру
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
I grew up a f*** screw up
Я вырос чёртовым неудачником
Got introduced to the game
Попал в игру
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
Homey fronted me a sip, s***, I made it a bird
Чувак дал мне глоток, чёрт, я сделал из него птицу
That's seventeen and a half, all I need is the word
Это семнадцать с половиной, всё, что мне нужно, это слово
Say the, ice is cool but them pots is hot
Скажи, лёд - это круто, но эти кастрюли горячие
You let it cook slow but that money come fast
Ты даёшь ему медленно вариться, но деньги приходят быстро
I got what you need, I hope you brought all the cash
У меня есть то, что тебе нужно, надеюсь, ты принесла все наличные
You know the kid pimpin′ all over the world
Ты знаешь, пацан охмуряет весь мир
A hundred carats got me all over your girl
Сто каратов, и я весь на твоей девчонке
Five freaks and my Gucci duffel bag
Пять красоток и моя сумка Gucci
A corporate thug, I run with a Playaz Circle
Корпоративный бандит, я тусуюсь с Playaz Circle
I got a Field Mob that'll Disturb your Peace
У меня есть Field Mob, которые нарушат твой покой
Blowin′ Sean Jay, all we do is smoke
Курим Sean Jay, всё, что мы делаем, это курим
Finish countin' my bread and I was gettin′ some ***, wassup?
Закончил считать свои бабки и пошёл трахнуть кого-нибудь, как дела?
I grew up a f*** screw up
Я вырос чёртовым неудачником
Got introduced to the game
Попал в игру
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
I grew up a f*** screw up
Я вырос чёртовым неудачником
Got introduced to the game
Попал в игру
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
A *** screw up
Чёртов неудачник
Got introduced to the game
Попал в игру
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
I grew up a f*** screw up
Я вырос чёртовым неудачником
Got introduced to the game
Попал в игру
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
When I came into the game, they ain't do nuttin' but doubt me
Когда я пришёл в игру, они только и делали, что сомневались во мне
Now the whole game′s changed and it ain′t nuttin' without me
Теперь вся игра изменилась, и без меня она ничто
Pickin′ up my sloppy seconds as they reach for the crown
Подбирают мои объедки, когда тянутся за короной
Only reason you on that song is 'cause I turned that down
Единственная причина, по которой ты на этой песне, это потому, что я от неё отказался
I went from Hot Wheels to big wheels, Hyundais to Bentleys
Я перешёл от Hot Wheels к большим колёсам, от Hyundai к Bentley
And five course meals, no more Popeye′s and Blimpy's
И к пяти блюдам, больше никаких Popeye's и Blimpy's
From alright to handsome, from one room to mansions
От "нормального" к "красивому", от одной комнаты к особнякам
From hangin′ on the block to throwin' parties in the Hampton's
От тусовок на районе к вечеринкам в Хэмптоне
From broke as a joke to rich as a ***
От нищего, как шутка, до богатого, как чёрт
I bought a plane and a boat and six other whips
Я купил самолёт, лодку и шесть других тачек
No Marta, from dice on the curb to stackin′ up chips
Никакого метро, от игры в кости на обочине до складывания фишек
But harder from birds on my nerves to chicks on my ***
Но ещё сложнее от надоедливых цыпочек до цыпочек на моём ***
Guard your women, dawg, I went from ashy to classy
Береги своих женщин, братан, я прошёл путь от серого до классного
Went from a kiss on the cheek to doin′ the nasty
От поцелуя в щёку до грязных дел
Reach your hand up in the air and you can play with the stars
Подними руку в воздух, и ты сможешь играть со звёздами
It's not the hand that you′re dealt
Дело не в тех картах, которые тебе сдали
But how you're playin′ your cards, boy
А в том, как ты играешь, парень
I grew up a f*** screw up
Я вырос чёртовым неудачником
Got introduced to the game
Попал в игру
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
I grew up a f*** screw up
Я вырос чёртовым неудачником
Got introduced to the game
Попал в игру
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
A *** screw up
Чёртов неудачник
Got introduced to the game
Попал в игру
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел
I grew up a f*** screw up
Я вырос чёртовым неудачником
Got introduced to the game
Попал в игру
To the game, then f*** blew up
В игру, а потом, чёрт возьми, взлетел





Writer(s): JENKINS JAY W, RESTO LUIS EDGARDO, MOLLINGS LEONARDO V, MATHERS MARSHALL B, WINTER EDGAR HOLLAND, SHAKUR TUPAC AMARU, MOLLINGS JOHNNY DAVID, HARVEY OSTEN, BRIDGES CHRISTOPHER BRIAN, WALLACE CHRISTOPHER


Attention! Feel free to leave feedback.