Lyrics and translation Ludacris feat. Chimere - Cold Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
ain′t
no
one
to
trust
but
me
Никому,
кроме
меня,
нельзя
доверять.
And
I
got
to
make
sure
that
I
take
care
of
my
family
И
я
должен
позаботиться
о
своей
семье.
And
it
ain't
no
choices
′cause
it's
cold
outside
(It's
cold
outside)
И
выбора
нет,
потому
что
на
улице
холодно
(на
улице
холодно).
And
to
my
niggas
on
the
block
И
Моим
ниггерам
на
районе.
On
the
grind
and
hustlin′
tryin′
to
sell
some
rocks
Я
вкалываю
и
толкаюсь,
пытаясь
продать
несколько
камней.
You
hear
the
voices
say
it's
cold
outside
(It′s
cold
outside)
Ты
слышишь
голоса,
говорящие,
что
на
улице
холодно
(на
улице
холодно).
I'm
hiding
out
and
smokin′
herb
Я
прячусь
и
курю
траву.
Because
my
boss
is
getting
on
my
motherfucking
nerves
Потому
что
мой
босс
действует
мне
на
гребаные
нервы
But
I
got
to
take
it
'cause
it′s
cold
outside
(It's
cold
outside)
Но
я
должен
принять
это,
потому
что
на
улице
холодно
(на
улице
холодно).
See
rappin'
is
my
only
way
Видишь
ли,
рэппинг-это
мой
единственный
способ.
My
mama
told
me
just
to
save
it
for
another
day
Моя
мама
сказала
мне
просто
приберечь
это
на
другой
день
But
I
got
to
make
it
cause
it′s
cold
outside
(It′s
cold
outside)
Но
я
должен
сделать
это,
потому
что
на
улице
холодно
(на
улице
холодно).
Man,
I
can
hear
that
wind
blowing
Боже,
я
слышу,
как
дует
этот
ветер
You
say
it
don't
get
cold
in
CP
Ты
говоришь,
что
в
КП
не
бывает
холодно.
Well
niggas
it′s
been
snowing
Ну
ниггеры
шел
снег
Even
though
some
might
disagree
Хотя
некоторые
могут
не
согласиться.
When
business
is
still
slowing
Когда
бизнес
все
еще
замедляется
Even
if
we
subject
to
change
Даже
если
мы
подвержены
изменениям
Come
up
out
them
diamonds
and
rings
Достань
эти
бриллианты
и
кольца
Even
all
them
dollars
and
change
Даже
все
эти
доллары
и
мелочь.
Nigga
we
home-grown
Ниггер,
мы
доморощенные
And
to
those
that
couldn't
take
the
pressure
И
тем,
кто
не
выдержал
давления.
Nigga
they
long
gone
Ниггер
они
давно
ушли
Skeet
25
lighters
on
dressers
Тарелка
25
зажигалок
на
комодах
Or
you′ll
get
zoned
on
Или
ты
попадешь
в
зону.
They
be
puttin'
them
bodies
in
bags
Они
складывают
тела
в
мешки.
They
be
cuttin′
them
bodies
on
slabs
Они
будут
резать
тела
на
плиты.
Then
go
to
somebody
and
brag
Тогда
иди
к
кому-нибудь
и
хвастайся.
Got
to
keep
a
straight
face
Нужно
сохранять
невозмутимое
лицо.
Better
keep
inside
with
your
know
Лучше
держись
внутри
со
своим
знанием
Got
to
find
a
safe
place
Нужно
найти
безопасное
место.
Better
stay
in
silence
or
go
Лучше
остаться
в
тишине
или
уйти.
Or
end
up
a
waste
case
Или
в
итоге
окажется
пустым
делом
Pick
figure
it's
more
stuff
to
do
Я
думаю,
что
это
еще
кое-что
нужно
сделать.
Pick
nigger
it's
more
folks
than
you
Выбери
ниггер
здесь
больше
людей
чем
ты
Pick
never
come
close
to
a
clue
Никогда
не
подходи
близко
к
разгадке.
I
put
my
life
on
it
Я
поставил
на
это
свою
жизнь.
Want
to
disrespect
give
me
your
neck
Хочешь
проявить
неуважение
дай
мне
свою
шею
And
I′ll
put
a
knife
on
it
И
я
воткну
в
него
нож.
Some
say
it′s
slippery
when
wet
Некоторые
говорят,
что
она
скользкая,
когда
мокрая.
But
my
Roll
got
ice
on
it
Но
моя
булочка
покрылась
льдом
It's
all
about
supply
and
demand
Все
дело
в
спросе
и
предложении.
It′s
all
about
me
buying
some
land
Все
дело
в
том,
что
я
покупаю
землю.
You
folks
just
don't
understand
Вы,
ребята,
просто
не
понимаете.
Man,
I
see
the
clouds
coming
Боже,
я
вижу,
как
надвигаются
тучи.
Y′all
see
a
man
on
the
moon
walking
Вы
все
видите
человека,
гуляющего
по
Луне.
I
see
a
crowd
running
Я
вижу
бегущую
толпу.
And
the
APD
steadily
talking
И
АПД
продолжает
говорить.
'Cause
we
done
found
something
Потому
что
мы
кое-что
нашли.
And
it′s
not
as
good
as
it
seems
И
это
не
так
хорошо,
как
кажется.
Oh
I
wish
I
could
get
some
cream
О
как
бы
мне
хотелось
получить
немного
сливок
And
get
up
out
of
the
hood
with
some
dreams
И
выбраться
из
гетто
с
мечтами.
I'm
peepin'
hard
crimes
Я
подглядываю
за
тяжкими
преступлениями.
See
the
system′s
fucked
up
Видишь
ли
система
испорчена
And
they
givin′
out
some
hard
times
И
они
переживают
трудные
времена.
Heard
one
of
these???
Слышал
одну
из
них???
And
my
people
snortin'
hard
lines
И
мои
люди
фыркают
жесткими
строчками.
Locked
up
and
they
didn′t
do
a
thang
Заперли
и
ничего
не
сделали.
Locked
up
because
of
the
pressure
and
pain
Запертый
из-за
давления
и
боли.
Locked
up
because
they
wouldn't
do
the
same
Заперли,
потому
что
они
не
сделали
бы
то
же
самое.
And
I
see
the
case
close
И
я
вижу,
что
дело
закрыто.
I
can′t
ask
no
questions,
and
it's
over
Я
не
могу
задавать
вопросов,
и
все
кончено.
′Cause
they
say
so
Потому
что
так
говорят.
I
ain't
learned
no
lessons,
but
these
snitches
Я
не
выучил
ни
одного
урока,
но
эти
стукачи
...
Better
lay
low
Лучше
залечь
на
дно.
Or
we
gonna
be
chopping
some
heads
Или
мы
будем
рубить
головы
And
we
gonna
be
rocking
some
beds
И
мы
будем
раскачивать
кровати.
And
we
gonna
be
dropping
some
eggs
И
мы
будем
сбрасывать
яйца.
We
walk
a
long
road
Мы
идем
длинной
дорогой.
Trying
to
find
the
essence
of
self
Попытка
найти
сущность
самого
себя.
But
I
picked
the
wrong
clothes
Но
я
выбрала
не
ту
одежду.
'Do
rag
with
a
gat
under
my
belt
- Я
тряпичник
с
пистолетом
за
поясом.
′Cause
life′s
throwing
strong
blows
Потому
что
жизнь
наносит
сильные
удары.
But
I
keep
a
little
hope
and
some
dreams
Но
я
храню
немного
надежды
и
немного
мечтаний.
And
I
try
to
stay
focused
and
clean
И
я
стараюсь
оставаться
сосредоточенным
и
чистым.
But
I
got
a
little
dope
and
some
green
Но
у
меня
есть
немного
дури
и
немного
зелени.
I
can
see
them
shamed
faces
Я
вижу
их
пристыженные
лица.
Man,
y′all
look
at
me
like
y'all
grew
up
Чувак,
вы
все
смотрите
на
меня
так,
словно
выросли.
In
the
same
places
В
тех
же
местах.
Scams
and
dirty
work
came
up
on
Появились
аферы
и
грязная
работа.
A
day
to
day
basis
На
ежедневной
основе
Now
they
got
to
re-up
and
re-bag
Теперь
они
должны
снова
подняться
и
снова
упаковать
вещи.
And
they
got
to
re-up
and
re-slab
И
они
должны
были
снова
подняться
и
снова
подняться.
Then
they
got
to
be
up
and
be
bad
Тогда
они
должны
подняться
и
быть
плохими.
This
game′ll
NEVER
end
Эта
игра
никогда
не
закончится.
Excuse
my
French,
but
Goddammit
Извините
за
мой
французский,
но,
черт
возьми
I
got
some
clever
friends
У
меня
есть
умные
друзья.
They
might
get
set
back
by
some
wench
Они
могут
быть
отброшены
назад
какой-нибудь
девкой.
But
that
bitch'll
never
win
Но
эта
сука
никогда
не
победит.
It′s
all
about
the
way
of
the
world
Все
дело
в
том,
как
устроен
мир,
It's
all
about
the
way
of
them
girls
все
дело
в
том,
как
устроены
эти
девушки.
It's
all
about
them
diamonds
and
pearls
Все
дело
в
бриллиантах
и
жемчугах.
We
waiting
too
long
Мы
слишком
долго
ждем.
But
the
DEC
and
Southwest
Atlanta
Но
DEC
и
Southwest
Atlanta
Is
too
strong
Он
слишком
силен
We
might
bring
that
soap
out
and
wash
up
Мы
могли
бы
принести
мыло
и
помыться.
And
throw
them
suits
on
И
наденьте
костюмы.
Coming
in
the
court
with
some
pride
Входя
в
суд
с
некоторой
гордостью
′Cause
we
ain′t
got
nothing
to
hide
Потому
что
нам
нечего
скрывать.
Just
didn't
know
what
laws
to
abide
Просто
не
знал,
какие
законы
соблюдать.
I
play
the
cards
dealt
Я
разыгрываю
сданные
карты.
And
I
bought
a
full
house
and
I
watched
И
я
купил
полный
зал
и
смотрел.
The
woman′s
heart
melt
Сердце
женщины
растаяло.
See
my
mama's
cooled
out
and
she′s
crying
Видишь
моя
мама
остыла
и
плачет
'Cause
it′s
heart-felt
Потому
что
это
чувствуется
всем
сердцем
It's
all
about
supply
and
demand
Все
дело
в
спросе
и
предложении.
It's
all
about
me
buying
some
land
Все
дело
в
том,
что
я
покупаю
землю.
You
folks
just
don′t
understand
Вы
ребята
просто
не
понимаете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Brian Bridges, Torrey Cooke
Attention! Feel free to leave feedback.