Lyrics and translation Ludacris - Diamond In the Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamond In the Back
Бриллиант сзади
Gangsta
whitewalls,
TV
antennas
in
the
back
(the
back,
the
back...)
Гангстерские
белые
шины,
телевизионные
антенны
сзади
(сзади,
сзади...)
I
wanna
(diamond
in
the
back)
Я
хочу
(бриллиант
сзади)
I
wanna
(sunroof
top)
Я
хочу
(люк
в
крыше)
I
wanna
(diggin'
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Я
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
I
wanna
(diamond
in
the
back)
Я
хочу
(бриллиант
сзади)
I
wanna
(sunroof
top)
Я
хочу
(люк
в
крыше)
I
wanna
(diggin'
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Я
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
I
wanna
(diamond
in
the
back)
Я
хочу
(бриллиант
сзади)
I
wanna
(sunroof
top)
Я
хочу
(люк
в
крыше)
I
wanna
(diggin'
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Я
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
I
wanna
(diamond
in
the
back)
Я
хочу
(бриллиант
сзади)
And
I
wanna
(sunroof
top)
И
я
хочу
(люк
в
крыше)
I
wanna
(diggin'
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Я
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
Diamond
in
the,
diamond
in
the,
diamond
in
the...
Бриллиант
сзади,
бриллиант
сзади,
бриллиант
сзади...
It's
hard
growin'
up
lookin'
at
drug
dealers
wit'
all
this
paper
Тяжело
расти,
глядя
на
наркоторговцев
со
всей
этой
наличкой,
Wonderin'
how
I
can
get
me
some
Думая,
как
бы
мне
тоже
разбогатеть.
My
family's
strugglin',
I'm
buggin',
sittin'
on
my
porch
Моя
семья
бедствует,
я
схожу
с
ума,
сидя
на
крыльце,
So
confused,
chewin'
on
some
bubblegum.
Такой
растерянный,
жующий
жвачку.
I
was
always
taught
to
use
my
manners
with
the
misses
Меня
всегда
учили
быть
вежливым
с
дамами,
But
please,
stay
away
from
the
hoes
and
snitches
Но,
милая,
держись
подальше
от
шлюх
и
стукачей.
And
I
was
always
reached
for
the
sky,
I
don't
know
why
И
я
всегда
стремился
к
высотам,
сам
не
знаю
почему,
Ima
little
bitty
kid
wit'
a
whole
buncha
gangsta
wishes.
Маленький
мальчишка
с
кучей
гангстерских
мечтаний.
When
I
grow
up,
you
just
wait,
Ima
be
so
straight
Когда
я
вырасту,
вот
увидишь,
всё
будет
круто,
And
everything's
gonna
be
so
marvelous
И
всё
будет
просто
чудесно.
No
more
borrowin'
from
the
neighbors,
no
more
haters
Больше
никаких
займов
у
соседей,
никаких
ненавистников,
No
more
blowin'
Nintendo
cartridges.
Никаких
продувок
картриджей
для
Nintendo.
Ima
have
it
made
in
the
shade,
Ima
be
so
paid
Я
буду
жить
припеваючи,
буду
купаться
в
деньгах,
And
my
fam,
get
'em
off
that
payin'
them
bills
И
моя
семья,
избавлю
их
от
оплаты
счетов.
Matta
fact
I'm
schemin'
my
way
on
up
out
this
hood,
I'll
be
good
По
правде
говоря,
я
планирую
выбраться
из
этого
района,
у
меня
всё
получится,
When
I
ditch
these
trainin'
wheels
Когда
я
избавлюсь
от
этих
тренировочных
колес.
Diamond
in
the
back
Бриллиант
сзади
I
wanna
(sunroof
top)
Я
хочу
(люк
в
крыше)
I
wanna
(diggin'
in
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Я
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
I
wanna
(diamond
in
the
back)
Я
хочу
(бриллиант
сзади)
I
wanna
(sunroof
top)
Я
хочу
(люк
в
крыше)
I
wanna
(diggin'
in
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Я
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
I
wanna
(diamond
in
the
back)
Я
хочу
(бриллиант
сзади)
And
I
wanna
(sunroof
top)
И
я
хочу
(люк
в
крыше)
I
wanna
(diggin'
in
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Я
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
I
wanna
(diamond
in
the
back)
Я
хочу
(бриллиант
сзади)
I
wanna
(sunroof
top)
Я
хочу
(люк
в
крыше)
I
wanna
(diggin'
in
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Я
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
Diamond
in
the,
diamond
in
the,
diamond
in
the...
Бриллиант
сзади,
бриллиант
сзади,
бриллиант
сзади...
I'm
sick
and
tired
of
ridin'
public
transportation
Меня
тошнит
от
общественного
транспорта,
Been
patient
waitin'
on
my
set
of
wheels
Терпеливо
жду
свой
собственный
автомобиль.
I'm
willin'
to
do
what
it
takes,
whatever
the
stakes
Я
готов
сделать
всё,
что
потребуется,
каковы
бы
ни
были
ставки,
In
order
to
get
myself
some
dollar
bills.
Чтобы
заработать
немного
денег.
It's
too
many
holes
in
my
socks,
and
I'm
ready
to
box
У
меня
слишком
много
дырок
в
носках,
и
я
готов
драться
Anyone
tellin'
me
I
need
better
shoes
С
каждым,
кто
скажет,
что
мне
нужна
обувь
получше.
And
I
ain't
the
only
one
trippin',
or
makin
a
fuss
И
я
не
единственный,
кто
возмущается,
My
older
cousin
need
some
cheddar
too.
Моему
старшему
двоюродному
брату
тоже
нужны
деньги.
He
thinkin'
'bout
comin'
up
on
the
lick,
to
get
it
quick
Он
думает
о
том,
как
быстро
разбогатеть,
It
involves
that
local
corner
store
И
это
связано
с
местным
магазинчиком
на
углу.
I
overheard
him
say
he
knew
who
works
there
Я
слышал,
как
он
говорил,
что
знает,
кто
там
работает,
And
whatever
they
do,
don't
let
the
owner
know.
И
что
бы
они
ни
делали,
главное,
чтобы
владелец
не
узнал.
I
hope
he
come
back
with
enough
to
let
me
borrow
some
change
Надеюсь,
он
вернется
с
достаточным
количеством
денег,
чтобы
одолжить
мне
немного,
At
least
for
the
summer
Хотя
бы
на
лето.
And
if
he
don't
let
me
borrow
nothin,
but
ask
me
what
I
want
А
если
он
не
одолжит
мне
ничего,
а
спросит,
чего
я
хочу,
Ima
tell
him
I
wanna...
Я
скажу
ему,
что
хочу...
Diamond
in
the
back
Бриллиант
сзади
I
wanna
(sunroof
top)
Я
хочу
(люк
в
крыше)
I
wanna
(diggin'
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Я
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
I
wanna
(diamond
in
the
back)
Я
хочу
(бриллиант
сзади)
I
wanna
(sunroof
top)
Я
хочу
(люк
в
крыше)
I
wanna
(diggin'
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Я
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
I
wanna
(diamond
in
the
back)
Я
хочу
(бриллиант
сзади)
Could
use
a
(sunroof
top)
Не
помешал
бы
(люк
в
крыше)
Sho'
wanna
(diggin'
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Очень
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
I
wanna
(diamond
in
the
back)
Я
хочу
(бриллиант
сзади)
I
wanna
(sunroof
top)
Я
хочу
(люк
в
крыше)
Sho'
wanna
(diggin'
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Очень
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
Diamond
in
the,
diamond
in
the,
diamond
in
the...
Бриллиант
сзади,
бриллиант
сзади,
бриллиант
сзади...
Why
can't
I
walk
with
a
limp
mama?
won't
be
no
drama
Почему
я
не
могу
хромать,
мама?
Не
будет
никакой
драмы,
For
goodness
sakes,
I'm
just
a
kid
Ради
всего
святого,
я
всего
лишь
ребенок.
Had
to
get
my
whoopin'
in
fo's,
I
was
just
a
po'
Мне
пришлось
получить
свою
порцию
взбучки,
я
был
просто
бедняком,
Like
there
no
remorse
for
what
I
did.
Как
будто
нет
раскаяния
за
то,
что
я
сделал.
Gotta
learn
the
hard
way,
when
runnin'
them
streets
Приходится
учиться
на
своих
ошибках,
бегая
по
этим
улицам,
How
some
just
creep,
really
just
to
eat
a
meal
Как
некоторые
просто
крадутся,
чтобы
просто
поесть.
"I
coulda
swore
it
was
mine,"
what
I
used
to
tell
the
po-pos
"Я
мог
бы
поклясться,
что
это
было
мое",
- говорил
я
копам
What
I
left
to
rob
and
steal.
О
том,
что
я
оставил,
чтобы
грабить
и
воровать.
Man,
I
gotta
earn
for
a
livin',
aint
nobody
givin'
me
nothin'
Чувак,
мне
нужно
зарабатывать
на
жизнь,
никто
мне
ничего
не
даст,
Find
somethin'
I
love
to
do
Найти
что-то,
что
мне
нравится
делать.
Hmm,
what
about
that
pimpin'?
It's
good
tippin'
Хм,
как
насчет
сутенерства?
Хорошие
чаевые,
Tax
free,
and
I
know
a
lot
of
people
that
love
to
screw.
Без
налогов,
и
я
знаю
много
людей,
которые
любят
трахаться.
Yeah,
it's
just
a
way
of
the
world,
with
boys
and
girls
Да,
таков
уж
мир,
с
парнями
и
девушками,
I'm
adjustin'
to
my
environment
Я
приспосабливаюсь
к
своей
среде.
This
government
cheatin'
us,
so
I'll
cheat
'em
back
Это
правительство
обманывает
нас,
так
что
я
обману
их
в
ответ,
Why
can't
work
feel
like
retirement?
Почему
работа
не
может
быть
похожа
на
отдых?
Diamond
in
the
back
Бриллиант
сзади
I
wanna
(sunroof
top)
Я
хочу
(люк
в
крыше)
I
wanna
(diggin'
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Я
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
I
wanna
(diamond
in
the
back)
Я
хочу
(бриллиант
сзади)
Could
use
a
(sunroof
top)
Не
помешал
бы
(люк
в
крыше)
Sho'
wanna
(diggin'
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Очень
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
I
wish
I
had
a
(diamond
in
the
back)
Мечтаю
о
(бриллианте
сзади)
I
wanna
(sunroof
top)
Я
хочу
(люк
в
крыше)
I
wanna
(diggin'
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Я
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
I
wanna
(diamond
in
the
back)
Я
хочу
(бриллиант
сзади)
And
I
wanna
(sunroof
top)
И
я
хочу
(люк
в
крыше)
I
wanna
(diggin'
the
scene
with
a
gangsta
lean)
Я
хочу
(ловить
взгляды,
вальяжно
развалившись)
Gangsta,
gangsta,
gangsta...
Гангста,
гангста,
гангста...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRIDGES CHRISTOPHER BRIAN, DE VAUGHN WILLIAM E
Attention! Feel free to leave feedback.