Lyrics and translation Ludacris - Eyebrows Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
feel
me
on
this
one
Ты
должен
почувствовать
меня
в
этом
деле
Ain′t
none
of
this
shit
happen
overnight
Ничего
из
этого
дерьма
не
происходит
в
одночасье
We
talking
about
a
long
time
coming
motherfucker
Мы
говорим
о
долгом
будущем
ублюдок
It
ain't
clean
on
these
streets
На
этих
улицах
не
чисто.
It′s
mean
on
these
streets
На
этих
улицах
плохо.
Blocks
up,
hats
down
Кварталы
вверх,
шляпы
вниз
Fiends
on
these
streets
Демоны
на
этих
улицах.
So
please
pay
attention
when
you
comin'
around
Так
что,
пожалуйста,
будь
внимательна,
когда
придешь
сюда.
Because
the
block
got
it's
eyebrows
down,
ya
heard
me
Потому
что
блок
опустил
брови,
Ты
меня
слышал
It
ain′t
clean
on
these
streets
На
этих
улицах
не
чисто.
It′s
mean
on
these
streets
На
этих
улицах
плохо.
Blocks
up,
hats
down
Кварталы
вверх,
шляпы
вниз
Fiends
on
these
streets
Демоны
на
этих
улицах.
So
please
pay
attention
when
you
comin'
around
Так
что,
пожалуйста,
будь
внимательна,
когда
придешь
сюда.
Because
the
block
got
it′s
eyebrows
down,
ya
heard
me
Потому
что
блок
опустил
брови,
Ты
меня
слышал
I'm
still
back
for
the
first
damn
time
Я
все
еще
вернулся
в
первый
чертов
раз.
So
grab
a
hold
of
your
seat
while
I
open
your
mind
Так
что
держись
за
свое
место,
пока
я
открываю
твой
разум.
And
take
you
back
from
when
I
dropped
down
from
Heaven
И
заберу
тебя
с
тех
пор,
как
я
спустился
с
небес.
And
I
came
on
my
moms
and
I
had
a
Mic
as
my
fucking
weapon
И
я
пришел
к
своим
мамам,
и
у
меня
был
микрофон
в
качестве
моего
гребаного
оружия.
When
I
was
three,
I
was
just
a
little
G
Когда
мне
было
три
года,
я
был
просто
маленьким
гангстером.
But
if
you
looked
in
my
eyes,
you′d
see
the
future
of
a
real
MC
Но
если
бы
вы
посмотрели
мне
в
глаза,
то
увидели
бы
будущее
настоящего
ЭМ-СИ.
Then
at
the
age
of
nine,
I
wrote
my
first
rhyme
Тогда,
в
девять
лет,
я
написал
свой
первый
стишок.
Soon
rapping
became
one
of
my
favorite
pastimes
Вскоре
рэп
стал
одним
из
моих
любимых
занятий.
Everywhere
that
I
went
spitting
and
dabbling
Куда
бы
я
ни
пошел
плевался
и
баловался
Showing
my
ass
growing
up
and
started
traveling
Показываю
свою
задницу
взрослею
и
начинаю
путешествовать
From
one
city
to
the
next
Luda
landed
in
the
ATL
Из
одного
города
в
другой
Люда
приземлилась
в
Атланте.
Where
the
pimps
and
the
players
dwell
Где
живут
сутенеры
и
игроки
I
made
a
tape
did
shows
and
got
exposure
Я
записал
кассету,
сделал
шоу
и
получил
разоблачение.
And
kept
learning
as
my
black
ass
got
older
И
продолжал
учиться
по
мере
того
как
моя
черная
задница
становилась
старше
No
matter
what
I
just
kept
at
my
trade
Несмотря
ни
на
что
я
просто
продолжал
заниматься
своим
ремеслом
I
made
mistakes
but
still
stayed
sharper
than
a
Ginsui
Balde
Я
совершал
ошибки,
но
оставался
острее,
чем
Ginsui
Balde.
It
ain't
clean
on
these
streets
На
этих
улицах
не
чисто.
It′s
mean
on
these
streets
На
этих
улицах
плохо.
Blocks
up,
hats
down
Кварталы
вверх,
шляпы
вниз
Fiends
on
these
streets
Демоны
на
этих
улицах.
So
please
pay
attention
when
you
comin'
around
Так
что,
пожалуйста,
будь
внимательна,
когда
придешь
сюда.
Because
the
block
got
it's
eyebrows
down,
ya
heard
me
Потому
что
блок
опустил
брови,
Ты
меня
слышал
It
ain′t
clean
on
these
streets
На
этих
улицах
не
чисто.
It′s
mean
on
these
streets
На
этих
улицах
плохо.
Blocks
up,
hats
down
Кварталы
вверх,
шляпы
вниз
Fiends
on
these
streets
Демоны
на
этих
улицах.
So
please
pay
attention
when
you
comin'
around
Так
что,
пожалуйста,
будь
внимательна,
когда
придешь
сюда.
Because
the
block
got
it′s
eyebrows
down,
ya
heard
me
Потому
что
блок
опустил
брови,
Ты
меня
слышал
Age
14,
my
talent
show,
a
beast
out
of
cage
14
лет,
мое
шоу
талантов,
зверь,
вырвавшийся
из
клетки.
I
would
have
won,
but
got
disqualified
for
jumping
off
stage
Я
бы
выиграл,
но
меня
дисквалифицировали
за
то,
что
я
прыгнул
со
сцены.
But
I
didn't
care
′cause
this
game
has
started
to
open
it's
arms
Но
мне
было
все
равно,
потому
что
эта
игра
начала
раскрывать
свои
объятия.
When
I
was
at
Banaker
High
School
pulling
fire
alarms
Когда
я
учился
в
средней
школе
Банакер,
я
включал
пожарную
сигнализацию.
So
I
could
get
a
crowd
around
me,
make
a
name
for
my
block
Чтобы
я
мог
собрать
вокруг
себя
толпу,
сделать
имя
своему
кварталу.
People
told
me
keep
flowing,
they
didn′t
want
me
to
stop
Люди
говорили
мне,
чтобы
я
продолжал
течь,
они
не
хотели,
чтобы
я
останавливался.
I's
back
when
big
nose
John
was
my
human
beatbox
Я
вернулся
в
те
времена
когда
большой
нос
Джон
был
моим
человеческим
битбоксом
Skipped
out
on
school
hit
open
campus
and
watch
out
for
street
cops
Прогулял
школу
пошел
открывать
кампус
и
остерегаться
уличных
копов
Now
I'm
known
around
the
town
as
that,
"Nigga
that
raps"
Теперь
я
известен
всему
городу
как
"ниггер,
который
читает
рэп".
From
the
hills
of
Maze
High
to
them
G-roll
traps
С
холмов
лабиринта
высокого
к
ним
подкатывают
ловушки.
And
I
was
still
making
demos
perfecting
the
craft
И
я
все
еще
делал
демо,
совершенствуя
свое
ремесло.
And
some
said
I
wouldn′t
make
it,
they
would
giggle
and
laugh
А
некоторые
говорили,
что
я
не
справлюсь,
они
хихикали
и
смеялись.
So
I
picked
up
a
couple
of
books
from
Donald
Goines
Поэтому
я
взял
пару
книг
у
Дональда
Гойнса.
About
the
business
of
this
shit
and
how
to
flip
a
few
coins
О
бизнесе
этого
дерьма
и
о
том,
как
подбросить
пару
монет.
Before
the
age
of
eighteen,
I
was
destined
to
make
it
До
восемнадцати
лет
мне
было
суждено
сделать
это.
My
bank
account
read,
disturbing
the
peace
incorporated
На
моем
банковском
счете
читалось:
"мир
нарушен".
It
ain′t
clean
on
these
streets
На
этих
улицах
не
чисто.
It's
mean
on
these
streets
На
этих
улицах
плохо.
Blocks
up,
hats
down
Кварталы
вверх,
шляпы
вниз
Fiends
on
these
streets
Демоны
на
этих
улицах.
So
please
pay
attention
when
you
comin′
around
Так
что,
пожалуйста,
будь
внимательна,
когда
придешь
сюда.
Because
the
block
got
it's
eyebrows
down,
ya
heard
me
Потому
что
блок
опустил
брови,
Ты
меня
слышал
It
ain′t
clean
on
these
streets
На
этих
улицах
не
чисто.
It's
mean
on
these
streets
На
этих
улицах
плохо.
Blocks
up,
hats
down
Кварталы
вверх,
шляпы
вниз
Fiends
on
these
streets
Демоны
на
этих
улицах.
So
please
pay
attention
when
you
comin′
around
Так
что,
пожалуйста,
будь
внимательна,
когда
придешь
сюда.
Because
the
block
got
it's
eyebrows
down,
ya
heard
me
Потому
что
блок
опустил
брови,
Ты
меня
слышал
Age
18,
I'm
struggling
just
to
survive
Мне
18
лет,
и
я
борюсь
только
за
то,
чтобы
выжить.
But
I
got
a
gig
working
for
change
at
97.5
Но
у
меня
есть
работа
на
перемены
в
97,5
Now
I′m
rapping
on
the
radio
increasing
their
numbers
Теперь
я
читаю
рэп
по
радио,
увеличивая
их
число.
Still
Ludacris,
but
alias
was
Chris
Lova,
Lova
Все
еще
Лудакрис,
но
псевдоним
был
Крис
лова,
лова.
Late
nights
I′m
in
a
studio
in
using
they
tools
Поздними
ночами
я
нахожусь
в
студии
и
использую
их
инструменты
Me
and
Poon
was
smoking
weed
and
breaking
all
of
they
rules
Мы
с
Пуном
курили
травку
и
нарушали
все
их
правила
And
I
was
krunk,
all
the
big
wigs
was
hearing
my
songs
И
я
был
Крук,
все
большие
парики
слушали
мои
песни.
But
nobody
did
shit
and
they
was
taking
too
long
Но
никто
ни
хрена
не
делал,
и
это
заняло
слишком
много
времени.
So
3 years
went
past
and
I
saved
enough
cash
Итак
прошло
3 года
и
я
накопил
достаточно
денег
To
make
my
own
record
label
and
put
my
self
on
blast
Чтобы
создать
свой
собственный
звукозаписывающий
лейбл
и
поставить
себя
на
взрыв
The
album
was
independent
it
was
just
for
the
streets
Альбом
был
независимым
он
был
только
для
улиц
I
sold
one
thousand
copies
in
my
first
fucking
week
Я
продал
тысячу
копий
за
свою
первую
гребаную
неделю.
Then
went
on
to
sell
fifty,
put
the
cash
in
my
hand
Потом
продал
полтинник,
вложил
деньги
мне
в
руку.
All
the
record
companies
biting,
but
I
chose
Def
Jam
Все
звукозаписывающие
компании
кусаются,
но
я
выбрал
Def
Jam
The
main
reason
that
I
made
it
and
I
love
the
A
town
Главная
причина
по
которой
я
это
сделал
и
я
люблю
этот
город
Was
because
the
block
had
it's
eyebrows
down,
ya
heard
me
Это
потому,
что
у
блока
были
опущены
брови,
Ты
меня
слышал
It
ain′t
clean
on
these
streets
На
этих
улицах
не
чисто.
It's
mean
on
these
streets
На
этих
улицах
плохо.
Blocks
up,
hats
down
Кварталы
вверх,
шляпы
вниз
Fiends
on
these
streets
Демоны
на
этих
улицах.
So
please
pay
attention
when
you
comin′
around
Так
что,
пожалуйста,
будь
внимательна,
когда
придешь
сюда.
Because
the
block
got
it's
eyebrows
down,
ya
heard
me
Потому
что
блок
опустил
брови,
Ты
меня
слышал
It
ain′t
clean
on
these
streets
На
этих
улицах
не
чисто.
It's
mean
on
these
streets
На
этих
улицах
плохо.
Blocks
up,
hats
down
Кварталы
вверх,
шляпы
вниз
Fiends
on
these
streets
Демоны
на
этих
улицах.
So
please
pay
attention
when
you
comin'
around
Так
что,
пожалуйста,
будь
внимательна,
когда
придешь
сюда.
Because
the
block
got
it′s
eyebrows
down,
ya
heard
me
Потому
что
блок
опустил
брови,
Ты
меня
слышал
Yeah,
Ive′
been
waiting
a
lifetime
to
get
what
the
fuck
I
got
Да,
я
всю
жизнь
ждал,
чтобы
получить
то,
что,
черт
возьми,
у
меня
есть
It's
real
man,
hardest
working
nigga
in
show
business
Это
настоящий
мужчина,
самый
трудолюбивый
ниггер
в
шоу-бизнесе.
Believe
that,
shout
out
to
Lil′
Fate,
I
dub,
Chaka
Zulu,
yeah
woo
Поверь
в
это,
крикни
Лил
Фэйт,
я
даб,
Чака
Зулу,
да,
ву-у
The
people's
music,
I
used
to
play
some
happy
and
some
jealous
Народная
музыка,
которую
я
играл,
была
счастливой,
а
была
ревнивой.
′Cause
I'm
showered
with
cash
Потому
что
я
завален
деньгами.
And
they
can′t
remove
they
umbrellas
И
они
не
могут
убрать
свои
зонтики.
The
people's
music
I
used
to
play
some
happy
and
some
jealous
Народная
музыка,
которую
я
когда-то
играл,
была
счастливой,
а
была
завистливой.
'Cause
I′m
showered
with
cash
Потому
что
я
завален
деньгами.
And
they
can′t
remove
they
umbrellas,
uh
И
они
не
могут
убрать
свои
зонтики,
э-э-э
...
You
hear
it
raining
don't
ya,
you
hear
it
rain
Ты
слышишь,
как
идет
дождь,
не
так
ли,
ты
слышишь,
как
идет
дождь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bridges Christopher Brian, Cook Torrey D
Attention! Feel free to leave feedback.