Lyrics and translation Ludacris - Get Off Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What,
what,
what?
Что,
что,
что?
Ok,
come
on,
what
Хорошо,
давай,
что
What,
what,
what?
Что,
что,
что?
Get
off
me,
but
I′m
on
you
all
day
Слезай
с
меня,
детка,
но
я
весь
день
на
тебе
Get
off
me,
I
don't
think
you
wanna
play
Слезай
с
меня,
не
думаю,
что
ты
хочешь
играть
Get
off
me,
but
I′m
on
you
all
day
Слезай
с
меня,
детка,
но
я
весь
день
на
тебе
Get
off
me,
I
don't
think
you
wanna
play
Слезай
с
меня,
не
думаю,
что
ты
хочешь
играть
You
wanna
rush
me,
you
can't
touch
me,
trust
me
Хочешь
прижать
меня,
не
можешь
тронуть
меня,
поверь
мне
′Cause
you
way
too
dusty,
and
rusty,
and
musty
Потому
что
ты
слишком
пыльная,
ржавая
и
затхлая
You
betta
shop
that
make
you
pop
up
from
lock
up
Тебе
лучше
прикупить
то,
что
вытащит
тебя
из
заточения
But
you
tell
your
folks
to
hold
you′re
jack
up
to
back
up
Но
ты
скажи
своим,
чтобы
придержали
твой
зад,
чтобы
он
не
отвалился
To
back
up,
I'm
ready,
so
sit
down
or
go
ta′
your
room
Чтобы
не
отвалился,
я
готов,
так
что
сядь
или
иди
в
свою
комнату
It
ain't
nothin′,
aea,
aea,
watch
out
watch
out,
boom
Это
ничего,
ага,
ага,
осторожно,
осторожно,
бум
Call
me
the
hit
man,
'cause
I
make
you
wanna
call
time-out
Называй
меня
киллером,
потому
что
я
заставляю
тебя
просить
тайм-аут
Then
I
make
your
mom
cry-out,
when
I
take
your
whole
spine
out
Потом
я
заставляю
твою
маму
кричать,
когда
вынимаю
весь
твой
хребет
Then
watch
me
take
you,
and
fake
you,
and
shake
you
Потом
смотри,
как
я
возьму
тебя,
обману
тебя
и
потрясу
And
break
you
and
see
you
on
home
to
your
maker
И
сломаю
тебя,
и
увижу
тебя
на
пути
к
твоему
создателю
You
should
give
up
now
for
talkin′
shit
like
that
Тебе
лучше
сдаться
сейчас,
раз
несёшь
такую
чушь
But
then
you
nothing,
you
garbage,
you
betta'
watch
your
back
Ведь
ты
ничтожество,
ты
мусор,
тебе
лучше
беречь
свою
спину
Get
off
me,
but
I'm
on
you
all
day
Слезай
с
меня,
детка,
но
я
весь
день
на
тебе
Get
off
me,
I
don′t
think
you
wanna
play
Слезай
с
меня,
не
думаю,
что
ты
хочешь
играть
Get
off
me,
but
I′m
on
you
all
day
Слезай
с
меня,
детка,
но
я
весь
день
на
тебе
Get
off
me,
I
don't
think
you
wanna
play
Слезай
с
меня,
не
думаю,
что
ты
хочешь
играть
Ok,
ok
now
Хорошо,
хорошо,
теперь
Now
it′s
the
Pastor,
shook
'em,
showin′
my
moves
Теперь
это
Пастор,
потряс
их,
показывая
свои
движения
I'm
in
that
2000
excursion
Я
в
том
Excursion
2000
года
Ridin′
on
22's,
I
hear
the
boom
Качу
на
22-х,
слышу
бум
But
booms
just
get
me
more
crunk
Но
бум
только
делает
меня
более
пьяным
It's
the
D.
S.
G.
B
forever
Это
D.S.G.B.
навсегда
We
ridin′
on
pump
Мы
катим
на
полную
I
stunk,
or
did
I
say
stunk,
I
meant
stank
Я
вонючий,
или
я
сказал
вонючий,
я
имел
в
виду,
что
ужасно
воняю
I
think
I′ll
take
it
please,
or
in
another
coffee
break
Думаю,
я
возьму
это,
пожалуйста,
или
в
другой
перерыв
на
кофе
You
ain't,
but
you
can
pretend
to
be
homey
Ты
не
свой,
но
можешь
притворяться
своим
I′m
stiff
arming
these
busters
Я
отталкиваю
этих
неудачников
Just
as
soon
they
get
on
me
Как
только
они
ко
мне
лезут
Get
off
me,
but
I'm
on
you
all
day
Слезай
с
меня,
детка,
но
я
весь
день
на
тебе
Get
off
me,
I
don′t
think
you
wanna
play
Слезай
с
меня,
не
думаю,
что
ты
хочешь
играть
Get
off
me,
but
I'm
on
you
all
day
Слезай
с
меня,
детка,
но
я
весь
день
на
тебе
Get
off
me,
I
don′t
think
you
wanna
play
Слезай
с
меня,
не
думаю,
что
ты
хочешь
играть
Get
off
me,
but
I'm
on
you
all
day
Слезай
с
меня,
детка,
но
я
весь
день
на
тебе
Get
off
me,
I
don't
think
you
wanna
play
Слезай
с
меня,
не
думаю,
что
ты
хочешь
играть
Get
off
me,
but
I′m
on
you
all
day
Слезай
с
меня,
детка,
но
я
весь
день
на
тебе
Get
off
me,
I
don′t
think
you
wanna
play
Слезай
с
меня,
не
думаю,
что
ты
хочешь
играть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Bridges, Jermaine Dupri, Micah Le Var Troy
Attention! Feel free to leave feedback.