Lyrics and translation Ludivine Sagnier - Tout Est Si Calme
Tout Est Si Calme
Всё Так Тихо
Tout
est
si
calme,
tout
fait
silence
Всё
так
тихо,
всё
молчит,
Je
rêve
dans
la
nuit
qui
avance
Я
мечтаю
в
наступающей
ночи,
Qu'enfin
l'on
m'aime,
juste
ça
Чтобы
меня
наконец
полюбили,
только
об
этом,
Mais
on
ne
me
regarde
pas,
Но
на
меня
не
смотрят,
Mais
on
n'existe
pas
plus
que
moi,
Но
никто
не
существует
больше,
чем
я,
Comme
je
désire.
comme
on
s'en
fout.
Как
я
желаю.
Как
всем
всё
равно.
Pour
un
soupir,
combien
de
coups?
За
один
вздох,
сколько
ударов?
Tout
est
si
calme
en
apparence
Всё
так
тихо,
на
первый
взгляд,
Je
rêve
dans
la
nuit
qui
avance
Я
мечтаю
в
наступающей
ночи,
Qu'enfin
il
m'aime,
juste
ça
Чтобы
ты
наконец
полюбил
меня,
только
об
этом,
Mais
juste
ça
n'arrivera
pas
Но
только
это
не
случится,
Juste
ça
c'est
bien
trop
pour
moi
Только
это
слишком
много
для
меня,
Comme
ça
me
laisse
la
chair
à
vif
Как
это
оставляет
мою
душу
обнаженной,
Pour
une
caresse,
combien
de
griffes?
За
одну
ласку,
сколько
царапин?
Tout
est
si
calme
après
les
danses
Всё
так
тихо
после
танцев,
Je
rêve
dans
la
nuit
qui
avance
Я
мечтаю
в
наступающей
ночи,
Qu'enfin
vous
m'aimiez,
juste
ça
Чтобы
вы
наконец
полюбили
меня,
только
об
этом,
Je
ne
dis
pas
"tu",
je
vouvoie
Я
не
говорю
"ты",
я
обращаюсь
на
"вы",
L'amour
que
je
ne
connais
pas
К
любви,
которой
я
не
знаю,
Comme
il
est
dur
et
froid
le
lit
Как
жесток
и
холоден
этот
ложе,
Pour
un
murmure,
combien
de
cris?
За
один
шёпот,
сколько
криков?
Tout
si
calme,
un
calme
immense
Всё
так
тихо,
безмерная
тишина,
Je
rêve
dans
la
nuit
qui
avance
Я
мечтаю
в
наступающей
ночи,
Qu'enfin
je
l'aime,
oh
juste
ça
Чтобы
я
наконец
полюбила,
о,
только
об
этом,
Qu'on
me
permette
cette
offense-là
Чтобы
мне
позволили
эту
дерзость,
Le
refuge
chaud
de
ses
bras
Теплое
убежище
твоих
рук,
Comme
c'est
passé,
le
temps
d'hier.
Как
быстро
прошло,
время
вчерашнее.
Pour
un
été,
combien
d'hivers?
За
одно
лето,
сколько
зим?
Combien
d'hivers?
Сколько
зим?
Combien
d'hivers?
Сколько
зим?
Combien
d'hivers?
Сколько
зим?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Beaupain
Album
BO
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.