Ludlow - The Hierophant, Reversed - translation of the lyrics into German

The Hierophant, Reversed - Ludlowtranslation in German




The Hierophant, Reversed
Der Hierophant, Umgekehrt
Former lives in the back of the attic
Frühere Leben im hinteren Teil des Dachbodens
Tape rewinds through a screen of static
Band spult zurück durch einen Schirm voller Rauschen
Playing the movie back of 30 years
Spielt den Film von 30 Jahren zurück
I could find the answer here
Ich könnte die Antwort hier finden
But do I have the time?
Aber habe ich die Zeit?
Dusty light, and I yank on the chain
Staubiges Licht, und ich ziehe an der Kette
Black and white and in a broken frame
Schwarzweiß und in einem zerbrochenen Rahmen
Kind of funny, a bulb over my cluttered head
Irgendwie komisch, eine Glühbirne über meinem vollgestellten Kopf
Is it here under the bed?
Ist es hier unter dem Bett?
Did I live another life?
Habe ich ein anderes Leben gelebt?
How would I know if I had found it?
Woran würde ich erkennen, dass ich es gefunden habe?
Would somebody draw a heart around it
Würde jemand ein Herz darum zeichnen
Like if a lover cut it out, surprised, from in her meal?
Als ob eine Liebende es, überrascht, aus ihrem Essen geschnitten hätte?
How would I know if I had found it?
Woran würde ich erkennen, dass ich es gefunden habe?
Archimedes in the tub
Archimedes in der Wanne
Don't disturb my circles, love
Stör meine Kreise nicht, Liebling
Now he's running naked through the city streets
Jetzt rennt er nackt durch die Straßen der Stadt
The water figured everything
Das Wasser hat alles erklärt
"Eureka!" to the sky
"Heureka!" zum Himmel
How would I know if I had found it?
Woran würde ich erkennen, dass ich es gefunden habe?
Would somebody draw circles around it?
Würde jemand Kreise darum zeichnen?
Maybe I left it in Bellefontaine in an open field
Vielleicht ließ ich es in Bellefontaine auf einem offenen Feld zurück
How would I know if I had found it?
Woran würde ich erkennen, dass ich es gefunden habe?
How long should I kneel beside the hierophant's cold feet?
Wie lange soll ich neben den kalten Füßen des Hierophanten knien?
What now? It's turned around; it's time to let me be
Was nun? Er ist umgedreht; es ist Zeit, mich in Ruhe zu lassen
Maybe everything was easier
Vielleicht war alles einfacher
When it was face-down in a row
Als er mit dem Gesicht nach unten in einer Reihe lag
How would I know if I had found it?
Woran würde ich erkennen, dass ich es gefunden habe?
Would somebody write my name around it
Würde jemand meinen Namen darum schreiben
Singing over and aloud again, "M-A-R-K"?
Immer wieder laut singend, "M-A-R-K"?
How would I know if I had found it?
Woran würde ich erkennen, dass ich es gefunden habe?





Writer(s): Mark Schoeck


Attention! Feel free to leave feedback.