Ludmila Ferber - Nada no Mundo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ludmila Ferber - Nada no Mundo




Nada no Mundo
Ничто в мире
Quem nos separará do amor
Кто нас разлучит с любовью,
Que procede do nosso senhor?
Которая исходит от нашего Господа?
Ele é tudo pra mim, ele é tudo pra nós
Он всё для меня, Он всё для нас,
Forte Deus, vencedor
Сильный Бог, победитель.
Quem nos separará do amor
Кто нас разлучит с любовью,
Que procede do nosso senhor?
Которая исходит от нашего Господа?
Ele é tudo pra mim, ele é tudo pra nós
Он всё для меня, Он всё для нас,
Forte Deus, vencedor
Сильный Бог, победитель.
Nada no mundo nos separará
Ничто в мире не разлучит нас
Do imenso amor de Jesus
С безмерной любовью Иисуса.
Morte ou fome, angústia ou dor
Смерть или голод, тоска или боль,
Nada vai abalar esse amor
Ничто не поколеблет эту любовь.
Quem nos separará do amor
Кто нас разлучит с любовью,
Que procede do nosso senhor?
Которая исходит от нашего Господа?
Ele é tudo pra mim, ele é tudo pra nós
Он всё для меня, Он всё для нас,
Forte Deus, vencedor
Сильный Бог, победитель.
(Nada no mundo nos separará) nada no mundo nos separará
(Ничто в мире не разлучит нас) ничто в мире не разлучит нас
(Do imenso amor de Jesus)
безмерной любовью Иисуса)
(Morte ou fome, angústia ou dor) morte ou fome, angústia ou dor
(Смерть или голод, тоска или боль) смерть или голод, тоска или боль
(Nada vai abalar esse amor)
(Ничто не поколеблет эту любовь)
(Nada no mundo nos separará) nada no mundo nos separará
(Ничто в мире не разлучит нас) ничто в мире не разлучит нас
(Do imenso amor de Jesus)
безмерной любовью Иисуса)
(Morte ou fome, angústia ou dor)
(Смерть или голод, тоска или боль)
(Nada vai abalar esse amor)
(Ничто не поколеблет эту любовь)
Esse amor que procede de Deus
Эта любовь, исходящая от Бога,
Derramado em nossos corações
Излитая в наши сердца,
Esse amor não acaba jamais, jamais
Эта любовь не кончится никогда, никогда.





Writer(s): Ludmila Murias Ferber Lino., Sandro Domingues Dos Santos


Attention! Feel free to leave feedback.