Lyrics and translation Ludmilla feat. Bruno Cardoso - Não É Por Maldade - Ao vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não É Por Maldade - Ao vivo
Не со зла - Живой концерт
Não
é
por
maldade,
mais
uma
canetada
da
Lud,
ó
Не
со
зла,
еще
один
хит
от
Lud,
о
Por
onde
passei
deixei
corações
partidos
Где
бы
я
ни
была,
оставляла
разбитые
сердца
Não
tente
me
entender
porque
eu
não
faço
sentido
Не
пытайся
меня
понять,
потому
что
я
не
поддаюсь
логике
Um
pouco
fora
da
lei,
nem
bato
bem
da
cabeça
Немного
вне
закона,
у
меня
не
все
дома
Eu
vou
me
embora
antes
que
eu
te
enlouqueça
Я
уйду,
прежде
чем
ты
сойдешь
с
ума
Foi
foda,
gostoso
enquanto
durou
Было
круто,
приятно,
пока
длилось
Mas
é
que
eu
não
nasci
pra
entender
o
danado
do
amor
Но
я
не
родилась
для
того,
чтобы
понимать
эту
чертову
любовь
Nem
é
por
você,
tenho
medo
das
histórias
que
ouvi
Дело
даже
не
в
тебе,
я
боюсь
историй,
которые
слышала
E
ele
já
causou,
Bruno
И
она
уже
натворила
дел,
Бруно
Antes
que
seja
tarde,
vamos
parar
com
isso
Прежде
чем
будет
поздно,
давай
остановимся
Eu
quero
liberdade
e
você
quer
compromisso
Я
хочу
свободы,
а
ты
хочешь
серьезных
отношений
E
a
verdade
pra
mim
vem
antes
de
tudo
И
правда
для
меня
превыше
всего
Sinceridade
é
o
que
eu
mais
prezo
nesse
mundo
Искренность
- это
то,
что
я
ценю
больше
всего
на
свете
Eu
gosto
do
cheiro
que
você
deixa
no
meu
travesseiro
Мне
нравится
запах,
который
ты
оставляешь
на
моей
подушке
Eu
gosto
da
gente
pegando
fogo
no
chuveiro
Мне
нравится,
как
мы
зажигаем
в
душе
Mas
é
que
eu
também
gosto
da
minha
liberdade
Но
мне
также
нравится
моя
свобода
Eu
sumo,
mas
eu
volto,
não
é
por
maldade
Я
исчезаю,
но
я
возвращаюсь,
не
со
зла
Eu
gosto
do
cheiro
que
você
deixa
no
meu
travesseiro
Мне
нравится
запах,
который
ты
оставляешь
на
моей
подушке
Eu
gosto
da
gente
pegando
fogo
no
chuveiro
Мне
нравится,
как
мы
зажигаем
в
душе
Mas
é
que
eu
também
gosto
da
minha
liberdade
Но
мне
также
нравится
моя
свобода
Eu
sumo,
mas
eu
volto,
não
é
por
maldade
Я
исчезаю,
но
я
возвращаюсь,
не
со
зла
Não
é
por
maldade
Не
со
зла
Eu
te
amo
e
você
também
sabe
Я
люблю
тебя,
и
ты
это
знаешь
Bruno,
não
é
(não
é)
Бруно,
не
со
зла
(не
со
зла)
Por
onde
passei
deixei
corações
partidos
Где
бы
я
ни
была,
оставляла
разбитые
сердца
Não
tente
me
entender
porque
eu
não
faço
sentido
Не
пытайся
меня
понять,
потому
что
я
не
поддаюсь
логике
Um
pouco
fora
da
lei,
nem
bato
bem
da
cabeça
Немного
вне
закона,
у
меня
не
все
дома
Eu
vou
embora
antes
que
eu
te
enlouqueça
Я
уйду,
прежде
чем
ты
сойдешь
с
ума
Foi
foda,
gostoso
enquanto
durou
Было
круто,
приятно,
пока
длилось
Mas
eu
não
nasci
pra
entender
o
danado
do
amor
Но
я
не
родилась
для
того,
чтобы
понимать
эту
чертову
любовь
Nem
é
por
você,
tenho
medo
das
histórias
que
ouvi,
e
ele
já
causou
Дело
даже
не
в
тебе,
я
боюсь
историй,
которые
слышала,
и
она
уже
натворила
дел
Antes
que
seja
tarde,
vamos
parar
com
isso
Прежде
чем
будет
поздно,
давай
остановимся
Eu
quero
liberdade
e
você
quer
compromisso
Я
хочу
свободы,
а
ты
хочешь
серьезных
отношений
E
a
verdade
pra
mim
vem
antes
de
tudo
И
правда
для
меня
превыше
всего
Sinceridade
é
o
que
eu
mais
prezo
nesse
mundo
Искренность
- это
то,
что
я
ценю
больше
всего
на
свете
Eu
gosto
do
cheiro
que
você
deixa
no
meu
travesseiro
Мне
нравится
запах,
который
ты
оставляешь
на
моей
подушке
Eu
gosto
da
gente
pegando
fogo
no
chuveiro
Мне
нравится,
как
мы
зажигаем
в
душе
Mas
é
que
eu
também
gosto
da
minha
liberdade
Но
мне
также
нравится
моя
свобода
Eu
sumo,
mas
eu
volto,
não
é
por
maldade
Я
исчезаю,
но
я
возвращаюсь,
не
со
зла
Eu
gosto
do
cheiro
que
você
deixa
no
meu
travesseiro
Мне
нравится
запах,
который
ты
оставляешь
на
моей
подушке
Eu
gosto
da
gente
pegando
fogo
no
chuveiro
Мне
нравится,
как
мы
зажигаем
в
душе
Mas
é
que
eu
também
gosto
da
minha
liberdade
Но
мне
также
нравится
моя
свобода
Eu
sumo,
mas
eu
volto,
não
é
por
maldade
Я
исчезаю,
но
я
возвращаюсь,
не
со
зла
Eu
gosto
do
cheiro
que
você
deixa
no
meu
travesseiro
Мне
нравится
запах,
который
ты
оставляешь
на
моей
подушке
Eu
gosto
da
gente
pegando
fogo
no
chuveiro
Мне
нравится,
как
мы
зажигаем
в
душе
Mas
é
que
eu
também
gosto
da
minha
liberdade
Но
мне
также
нравится
моя
свобода
Eu
sumo,
mas
eu
volto,
não
é
por
maldade
Я
исчезаю,
но
я
возвращаюсь,
не
со
зла
Eu
gosto
do
cheiro
que
você
deixa
no
meu
travesseiro
Мне
нравится
запах,
который
ты
оставляешь
на
моей
подушке
Eu
gosto
da
gente
pegando
fogo
no
chuveiro
Мне
нравится,
как
мы
зажигаем
в
душе
Mas
é
que
eu
também
gosto
da
minha
liberdade
Но
мне
также
нравится
моя
свобода
Eu
sumo,
mas
eu
volto,
não
é
por
maldade
Я
исчезаю,
но
я
возвращаюсь,
не
со
зла
Não
é
por
maldade
Не
со
зла
Eu
te
amo
e
você
também
sabe
Я
люблю
тебя,
и
ты
это
знаешь
Por
onde
passei
deixei
corações
partidos
Где
бы
я
ни
была,
оставляла
разбитые
сердца
Não
tente
me
entender
porque
eu
não
faço
sentido
Не
пытайся
меня
понять,
потому
что
я
не
поддаюсь
логике
Sorriso
Maroto
(Lud,
hey)
Sorriso
Maroto
(Lud,
эй)
′Brigado
Brunão,
tamo
junto
(é
nois)
Спасибо,
Брунан,
мы
вместе
(это
мы)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.