Ludmilla feat. Felipe Araújo - Clichê - translation of the lyrics into Russian

Clichê - Ludmilla , Felipe Araújo translation in Russian




Clichê
Клише
Pode parecer clichê
Может, это и клише,
Mas amor, eu e você
Но, любимый, ты и я,
Como a lua e o mar
Как луна и море,
Tem que acontecer
Должны быть вместе.
Se a gente se perder
Если мы потеряемся,
Eu não quero nem saber
Мне все равно,
Esse amor no ar
Эта любовь в воздухе,
Tem que acontecer
Она должна случиться.
Vem que igual nós dois não tem
Приходи, таких как мы больше нет,
E você faz tão bem, faz tão bem
И ты делаешь мне так хорошо, так хорошо,
Que eu querendo te roubar um beijo
Что я хочу украсть у тебя поцелуй.
E você é louco por mim
И ты без ума от меня,
Quando a gente se encontra é assim
Когда мы встречаемся, все именно так,
Não tem fim, não tem fim
Без конца, без конца,
Esse é o nosso desejo
Это наше желание.
Quando a noite chegar vou pegar você
Когда наступит ночь, я возьму тебя,
Se prepara que hoje eu quero fazer
Готовься, сегодня я хочу сделать
pra te enlouquecer, pra te enlouquecer
Так, чтобы свести тебя с ума, чтобы свести тебя с ума.
Quando a noite chegar vou pegar você
Когда наступит ночь, я возьму тебя,
Se prepara que hoje eu quero fazer
Готовься, сегодня я хочу сделать
pra te enlouquecer, pra satisfazer
Так, чтобы свести тебя с ума, чтобы удовлетворить
Meu ego
Мое эго.
Envolvente sabe o que fazer
Обворожительный, знаешь, что делать,
Quando ela quer, faz acontecer
Когда хочет, добивается своего.
Cheia de atitude, pura tentação
Полная решимости, чистое искушение,
Se ela quiser, tu vai dizer que não
Если она захочет, ты не сможешь отказать.
Tem essa pegada de mulher independente
У нее есть эта хватка независимой женщины,
Sabe o seu valor, nunca carente
Знает себе цену, никогда не нуждается.
Eu sei de cor tudo o que vai acontecer
Я уже знаю наизусть все, что произойдет,
Quando ela me liga e diz que quer enlouquecer
Когда она мне звонит и говорит, что хочет сойти с ума.
Pode parecer clichê
Может, это и клише,
Mas o amor, eu e você
Но любовь, ты и я,
Como a lua e o mar
Как луна и море,
Tem que acontecer
Должны быть вместе.
Se a gente se perder
Если мы потеряемся,
Eu não quero nem saber
Мне все равно,
Esse amor no ar
Эта любовь в воздухе,
Vai acontecer
Она случится.
E vai acontecer
И она случится.
Então vem que igual nós dois não tem
Так что приходи, таких как мы больше нет,
E você faz tão bem, faz tão bem
И ты делаешь мне так хорошо, так хорошо,
Que eu querendo te roubar um beijo
Что я хочу украсть у тебя поцелуй.
E você é doida por mim
И ты без ума от меня,
Quando a gente se encontra é assim
Когда мы встречаемся, все именно так,
Não tem fim, não tem fim
Без конца, без конца,
Esse é o nosso desejo
Это наше желание.
Quando a noite chegar vou pegar você
Когда наступит ночь, я возьму тебя,
Se prepara que hoje eu quero fazer
Готовься, сегодня я хочу сделать
pra te enlouquecer, pra te enlouquecer
Так, чтобы свести тебя с ума, чтобы свести тебя с ума.
Quando a noite chegar vou pegar você
Когда наступит ночь, я возьму тебя,
Se prepara que hoje eu quero fazer
Готовься, сегодня я хочу сделать
pra te enlouquecer, pra satisfazer
Так, чтобы свести тебя с ума, чтобы удовлетворить
Meu ego
Мое эго.
Eu vou satisfazer
Я удовлетворю
Meu ego
Мое эго.
Deixa eu satisfazer
Дай мне удовлетворить
Meu ego
Мое эго.
Eu vou pegar você
Я возьму тебя.
Meu ego
Мое эго.
Vem matar a minha sede (Vou)
Приходи утолить мою жажду (Иду).
Vem fazer minha vontade
Приходи исполнить мое желание.
Eu sei que no seu território
Я знаю, что на твоей территории
Eu mando em tudo e você também sabe
Я всем управляю, и ты тоже это знаешь.
Então vem
Так что приходи.





Writer(s): UMBERTO TAVARES, JEFFERSON JR., LUDMILA OLIVEIRA DA SILVA


Attention! Feel free to leave feedback.