LUDMILLA feat. Ferrugem - De rolê (Participação especial de Ferrugem) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation LUDMILLA feat. Ferrugem - De rolê (Participação especial de Ferrugem)




De rolê (Participação especial de Ferrugem)
Just hanging out (Featuring Ferrugem)
Quer saber pra onde eu vou?
Wanna know where I'm headed?
Me segue
Follow me
Quer provar do meu sabor?
Wanna taste my flavor?
Me pede
Ask me
Se eu mandar, você obedece
If I give the word, you just obey
Mas cuidado, baby, não se apegue
But watch out, baby, don't get too attached
Porque eu sou da contramão
'Cause I'm a rebel
Daquelas que quer falar de amor no colchão
One of those who only wants to talk about love in bed
E por conta própria, escolheu a solidão
And who chose to be alone
Eu tenho um iceberg no lugar do coração
I've got an iceberg where my heart should be
Não perde tempo, não
Don't waste your time
Expert no assunto maldade
Expert in meanness
Se eu quiser você, não passo vontade
If I want you, I won't wait
Se eu disser que sim vai ser até tarde
If I say yes, it'll be till late
que amanhã não sinto saudade
But tomorrow I won't miss you
Aproveita a chance e mostra o que sabe
Take your chance and show me what you've got
Representa que eu te dou liberdade
Play your part and I'll give you freedom
Quer ganhar o jogo?
Wanna win the game?
Tem uma lei: Cala a boca e garante o replay
Here's the rule: Keep quiet and make sure I ask for more
É que hoje eu de rolê
'Cause tonight I'm just hanging out
por essa noite eu vou pegar você
Just for this night I'm gonna get with you
É que hoje eu de rolê
'Cause tonight I'm just hanging out
por essa noite eu vou pegar você
Just for this night I'm gonna get with you
Quer saber pra onde eu vou?
Wanna know where I'm headed?
Me segue
Follow me
Quer provar do meu sabor?
Wanna taste my flavor?
Me pede
Ask me
Se eu mandar, você obedece
If I give the word, you just obey
Mas cuidado, baby, não se entregue
But watch out, baby, don't give yourself away
Porque eu sou da contramão
'Cause I'm a rebel
Daqueles que quer falar de amor no colchão
One of those who only wants to talk about love in bed
E por conta própria escolheu a solidão
And who chose to be alone
Eu tenho um iceberg no lugar do coração
I've got an iceberg where my heart should be
Não perde tempo, não
Don't waste your time
Expert no assunto maldade
Expert in meanness
Se eu quiser você, não passo vontade
If I want you, I won't wait
Se eu disser que sim vai ser até tarde
If I say yes, it'll be till late
que amanhã não sinto saudade
But tomorrow I won't miss you
Aproveita a chance e mostra o que sabe
Take your chance and show me what you've got
Representa que eu te dou liberdade
Play your part and I'll give you freedom
Quer ganhar o jogo?
Wanna win the game?
Tem uma lei: Cala a boca e garante o replay
Here's the rule: Keep quiet and make sure I ask for more
Hoje eu de rolê
Tonight I'm just hanging out
por essa noite eu vou pegar você
Just for this night I'm gonna get with you
É que hoje eu de rolê
'Cause tonight I'm just hanging out
por essa noite eu vou pegar você
Just for this night I'm gonna get with you
de role, essa noite vou pegar você
I'm just hanging out, tonight I'm gonna get with you
É que hoje eu de rolê
'Cause tonight I'm just hanging out
por essa noite eu vou pegar você
Just for this night I'm gonna get with you
É que hoje eu de rolê
'Cause tonight I'm just hanging out
por essa noite eu vou pegar você
Just for this night I'm gonna get with you





Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Junior, Ludmila Oliveira Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.