Lyrics and translation Ludmilla - Amor difícil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor difícil
Трудная любовь
Sempre
vai
embora
sem
olhar
pra
trás
Ты
всегда
уходишь,
не
оглядываясь
назад
Grita,
bate
nos
peitos,
jura
que
não
volta
mais
Кричишь,
бьешь
себя
в
грудь,
клянешься,
что
больше
не
вернешься
E
sem
ter
motivo,
põe
a
culpa
em
mim
И
без
всякой
причины
во
всем
винишь
меня
E
mais
uma
vez
o
triste
fim
И
снова
печальный
конец
E
o
meu
coração,
tão
doce
e
paciente
А
мое
сердце,
такое
нежное
и
терпеливое
Morre
de
saudade,
começa
a
ficar
doente
Умирает
от
тоски,
начинает
болеть
Me
afogo
na
cerveja,
lá
se
vai
a
minha
paz
Топлю
горе
в
пиве,
мой
покой
исчезает
Saudades
do
meu
sorriso,
ele
já
não
existe
mais
Скучаю
по
своей
улыбке,
ее
больше
нет
Procuro
em
outra
boca
o
gosto
da
sua
Ищу
в
других
губах
вкус
твоих
Grito:
segue
o
baile,
pois
a
vida
continua
Кричу:
пусть
праздник
продолжается,
ведь
жизнь
идет
дальше
Sigo
mentindo
pra
mim
Продолжаю
лгать
себе
Sigo
mentindo
pra
mim
Продолжаю
лгать
себе
Faço
a
minha
mala,
dou
uma
viagem
Собираю
чемодан,
отправляюсь
в
путешествие
O
comentário
é
foda,
é
a
Ludmilla
na
cidade
Все
только
и
говорят:
"Ludmilla
в
городе!"
Luzes,
sexo,
festas,
drogas
Огни,
секс,
вечеринки,
наркотики
Me
sinto
vazia,
sem
ela
nada
disso
importa
Чувствую
себя
пустой,
без
тебя
все
это
не
имеет
значения
Então
volta
aí,
então
volta
aí,
quero
te
ver
Так
вернись
же,
вернись
же,
хочу
тебя
видеть
Então
volta
aí,
então
volta
aí,
amo
você
Так
вернись
же,
вернись
же,
люблю
тебя
Então
volta
aí,
então
volta
aí,
então
volta
aí
Так
вернись
же,
вернись
же,
так
вернись
же
Que
droga,
esse
amor
é
muito
difícil
pra
mim
Черт
возьми,
эта
любовь
слишком
трудна
для
меня
Então
volta
aí,
então
volta
aí,
quero
te
ver
Так
вернись
же,
вернись
же,
хочу
тебя
видеть
Então
volta
aí,
então
volta
aí,
amo
você
Так
вернись
же,
вернись
же,
люблю
тебя
Então
volta
aí,
então
volta
aí,
então
volta
aí
Так
вернись
же,
вернись
же,
так
вернись
же
Que
droga,
esse
amor
é
muito
difícil
pra
mim
Черт
возьми,
эта
любовь
слишком
трудна
для
меня
Sempre
vai
embora
sem
olhar
pra
trás
Ты
всегда
уходишь,
не
оглядываясь
назад
Grita,
bate
nos
peitos,
jura
que
não
volta
mais
Кричишь,
бьешь
себя
в
грудь,
клянешься,
что
больше
не
вернешься
E
sem
ter
motivo
põe
a
culpa
em
mim
И
без
всякой
причины
во
всем
винишь
меня
E
mais
uma
vez
o
triste
fim
И
снова
печальный
конец
E
o
meu
coração
tão
doce
e
paciente
А
мое
сердце,
такое
нежное
и
терпеливое
Morre
de
saudade,
começa
a
ficar
doente
Умирает
от
тоски,
начинает
болеть
Me
afogo
na
cerveja,
lá
se
vai
a
minha
paz
Топлю
горе
в
пиве,
мой
покой
исчезает
Saudades
do
meu
sorriso,
ele
já
não
existe
mais
Скучаю
по
своей
улыбке,
ее
больше
нет
Procuro
em
outra
boca
o
gosto
da
sua
Ищу
в
других
губах
вкус
твоих
Grito:
segue
o
baile,
pois
a
vida
continua
Кричу:
пусть
праздник
продолжается,
ведь
жизнь
идет
дальше
Sigo
mentindo
pra
mim
Продолжаю
лгать
себе
Sigo
mentindo
pra
mim
Продолжаю
лгать
себе
Faço
a
minha
mala,
dou
uma
viagem
Собираю
чемодан,
отправляюсь
в
путешествие
O
comentário
é
foda,
é
a
Ludmilla
na
cidade
Все
только
и
говорят:
"Ludmilla
в
городе!"
Luzes,
sexo,
festas,
drogas
Огни,
секс,
вечеринки,
наркотики
Me
sinto
vazia,
sem
ela
nada
disso
importa
Чувствую
себя
пустой,
без
тебя
все
это
не
имеет
значения
Então
volta
aí,
então
volta
aí,
quero
te
ver
Так
вернись
же,
вернись
же,
хочу
тебя
видеть
Então
volta
aí,
então
volta
aí,
amo
você
Так
вернись
же,
вернись
же,
люблю
тебя
Então
volta
aí,
então
volta
aí,
então
volta
aí
Так
вернись
же,
вернись
же,
так
вернись
же
Que
droga,
esse
amor
é
muito
difícil
pra
mim
Черт
возьми,
эта
любовь
слишком
трудна
для
меня
Então
volta
aí,
então
volta
aí,
quero
te
ver
Так
вернись
же,
вернись
же,
хочу
тебя
видеть
Então
volta
aí,
volta
aí,
amo
você
Так
вернись
же,
вернись
же,
люблю
тебя
Então
volta
aí,
então
volta
aí,
então
volta
aí
Так
вернись
же,
так
вернись
же,
так
вернись
же
Amor
difícil
Трудная
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.