Lyrics and translation LUDMILLA - Duas doses de saudade
É
fácil
dar
a
mão
Просто
дать
в
руки
Beijar
de
olhos
fechados,
sentir
tesão
Поцелуи
с
закрытыми
глазами,
чувствовать
себя
роговой
Difícil
é
sentir
a
conexão
Трудно
почувствовать
связь
Aquela
forte
que
vem
do
coração
Крепкий,
что
идет
от
сердца
Outras
bocas
beijei,
mas
não
te
esqueci
Другие
уста
целовал,
но
ты
не
забыл
Em
outras
camas
deitei,
mas
estou
aqui
Другими
кровати
я
лежал,
но
я
здесь
Eu
não
tô
pedindo
pra
você
voltar
Я
я
не
прошу
тебя
вернуться
Só
tô
cantando
pra
você
me
escutar
Только
я
петь
мне
слушать
Nem
eu
sei
de
onde
vem
tanto
querer
И
я
не
знаю,
откуда
столько
хотеть
Porque
eu
não
sei
te
amar
sem
sofrer
Потому
что
я
не
знаю
тебя
любить,
не
страдать,
Você
não
presta,
parece
que
eu
gosto
disso
Вы
не
платите,
кажется,
мне
это
нравится
Eu
minto
pra
você,
você
perde
o
juízo
Я
лгу
тебе,
вы
теряете
суд
Vamos
pra
noite
mais
uma
vez
pra
nos
esquecer
Давайте
на
мгновение,
еще
раз
тебя
забывать
E
logo
uma
amiga
me
pergunta
por
você
И
вскоре
моя
подруга
спрашивает,
почему
вы
Duas
doses
de
saudades,
e
no
final
da
noite
Две
дозы
тоски,
а
в
конце
ночи
Ha,
você
já
sabe
- Ха,
вы
уже
знаете
É
ligação,
sua
mãe
fica
puta
Это
соединение,
его
мать
находится
шлюха
Com
os
meus
gritos
no
seu
portão
Мои
крики
у
ворот,
Eu
vou
embora
arrependida
do
que
eu
fiz
Я
пойду,
хотя
и
жаль,
что
я
сделал
Você
me
liga
e
diz
Вам
звонит
мне
и
говорит:
Vamos
conversar
Давайте
общаться
Tô
com
saudade
de
você
Да
и
мужчина
Ficar
longe
machuca
Держаться
подальше
больно
Eu
quero
você,
meu
bem
querer
Я
хочу,
чтобы
вы,
а
моя
хотеть
Você
me
tira
a
paz
Вы
меня
лишает
мира
Parece
uma
droga
que
eu
não
me
livro
mais
Выглядит
препарат,
который
мне
книгу
более
A
nossa
vida
é
uma
loucura
Наша
жизнь-это
безумие
É
um
Deus
nos
acuda
- Это
Бог
нас
acuda
Vamos
conversar
Давайте
общаться
Tô
com
saudade
de
você
Да
и
мужчина
Ficar
longe
machuca
Держаться
подальше
больно
Eu
quero
você,
meu
bem
querer
Я
хочу,
чтобы
вы,
а
моя
хотеть
Você
me
tira
a
paz
Вы
меня
лишает
мира
Parece
uma
droga
que
eu
não
me
livro
mais
Выглядит
препарат,
который
мне
книгу
более
A
nossa
vida
é
uma
loucura
Наша
жизнь-это
безумие
É
um
Deus
nos
acuda
- Это
Бог
нас
acuda
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ludmilla Oliveira Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.