LUDMILLA - Meu Desapego - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation LUDMILLA - Meu Desapego




Meu Desapego
My Detachment
Iê,
Hey, hey
Iê,
Hey, hey
Iê, iê...
Hey, hey...
Meu desapego partiu do peito por não confiar em mais ninguém
My detachment left my chest because I no longer trust anyone
Meu maior medo, agora de ralar o coração também
My biggest fear now is to tear my heart apart too
E meus segredos, divido com meu travesseiro e mais ninguém, ninguém
And my secrets, I only share with my pillow and nobody else, nobody
Que o Pai me proteja, me esperança
May the Father protect me, give me hope
Que eu ainda consiga amar como criança
May I still be able to love like a child
Às vezes, eu queria um coração de pedra
Sometimes, I wish I had a heart of stone
Porque amar demais sempre muita merda
Because loving too much always brings a lot of shit
Oh, Deus, quem mais vou precisar esquecer?
Oh, God, who else will I need to forget?
Por quanto tempo mais vou lutar?
How much longer will I have to fight?
O que vou precisar aprender?
What do I need to learn?
Quem mais vou deixar de amar?
Who else will I stop loving?
Na dor eu não tive o que fazer, a não ser ajoelhar pra rezar
In pain, I had no choice but to kneel down to pray
Oh, meu Deus, meu Pai, cadê você?
Oh, my God, my Father, where are you?
não me abandona
Just don't abandon me
Iê,
Hey, hey
Iê,
Hey, hey
Iê, iê...
Hey, hey...
Meu desapego partiu do peito por não confiar em mais ninguém
My detachment left my chest because I no longer trust anyone
Meu maior medo, agora de ralar o coração também
My biggest fear now is to tear my heart apart too
E meus segredos, divido com meu travesseiro e mais ninguém, ninguém
And my secrets, I only share with my pillow and nobody else, nobody
Que o Pai me proteja, me esperança
May the Father protect me, give me hope
Que eu ainda consiga amar como criança
May I still be able to love like a child
Às vezes, eu queria um coração de pedra
Sometimes, I wish I had a heart of stone
Porque amar demais sempre muita merda
Because loving too much always brings a lot of shit
Oh, Deus, quem mais vou precisar esquecer?
Oh, God, who else will I need to forget?
Por quanto tempo mais vou lutar?
How much longer will I have to fight?
O que vou precisar aprender?
What do I need to learn?
Quem mais vou deixar de amar?
Who else will I stop loving?
Na dor eu não tive o que fazer, a não ser ajoelhar pra rezar
In pain, I had no choice but to kneel down to pray
Oh, meu Deus, meu Pai, cadê você?
Oh, my God, my Father, where are you?
não me abandona
Just don't abandon me
Quem mais vou precisar esquecer?
Who else will I need to forget?
Por quanto tempo mais vou lutar?
How much longer will I have to fight?
O que vou precisar aprender?
What do I need to learn?
Quem mais vou deixar de amar?
Who else will I stop loving?
Na dor eu não tive o que fazer, a não ser ajoelhar pra rezar
In pain, I had no choice but to kneel down to pray
Oh, meu Deus, meu Pai, cadê você?
Oh, my God, my Father, where are you?
não me abandona
Just don't abandon me
Iê,
Hey, hey
Iê,
Hey, hey
Iê, iê...
Hey, hey...
Iê,
Hey, hey
Iê,
Hey, hey
Iê, iê...
Hey, hey...
não me abandona...
Just don't abandon me...





Writer(s): Jefferson Junior, Ludmilla, Umberto Tavares


Attention! Feel free to leave feedback.