Ludmiła Jakubczak - Gdy mi ciebie zabraknie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ludmiła Jakubczak - Gdy mi ciebie zabraknie




Gdybyś wiedział o czym myślę, kochany
Если бы ты знал, о чем я думаю, дорогой
Kiedy płyną łódki gwiezdnej flotylli...
Когда плывут лодки Звездной флотилии...
Nie, nie pytaj mnie, nie pytaj oczami
Нет, не спрашивай меня, не спрашивай глазами
Bo nie powiem Ci, że myślę o chwili
Потому что я не скажу вам, что я думаю о моменте
Gdy mi Ciebie zabraknie
Когда у меня не будет тебя.
Gdy zabraknie mi Ciebie
Когда я закончу с тобой
Jak w godzinie ostatniej
Как в последний час
Śladu słońca na niebie
След солнца в небе
Jak snu w noce głębokie
Как спать в ночи глубокие
Niby morza bez dna
Вид бездонного моря
Gdy podchodzą do okien
Когда они подходят к окнам
Zimny księżyc i mgła...
Холодная луна и туман...
Gdy mi Ciebie zabraknie
Когда у меня не будет тебя.
Jak powietrza i światła
Как воздух и свет
Co wybierze - któż zgadnie
Что выберет-кто догадается
Ma tęsknota niełatwa?
Тоска у него нелегкая?
Czy się odda wspomnieniom
Отдаст ли он себя воспоминаниям
Zasuszonym, jak kwiat?
Засохшим, как цветок?
Czy czerwoną jesienią
Красная ли осень
Pójdzie sobie przez świat?
Он пойдет по миру?
Gdy mi Ciebie zabraknie
Когда у меня не будет тебя.
Jak powietrza i światła
Как воздух и свет
Co wybierze - któż zgadnie
Что выберет-кто догадается
Ma tęsknota niełatwa?
Тоска у него нелегкая?
Czy się odda wspomnieniom
Отдаст ли он себя воспоминаниям
Zasuszonym, jak kwiat?
Засохшим, как цветок?
Czy czerwoną jesienią
Красная ли осень
Pójdzie sobie przez świat?
Он пойдет по миру?
Pójdzie sobie przez świat
Он пойдет по миру
Pójdzie sobie przez świat!
Он пойдет по миру!





Writer(s): Abratowski Jerzy Gabriel, Winkler Kazimierz Maria


Attention! Feel free to leave feedback.