Lyrics and translation Ludo - Soley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P/M:
Ludo/J.-P.
Zabulon.
Музыка/Стихи:
Ludo/J.-P.
Zabulon.
Sa
pa
té
pé
diré
Кто
бы
мог
сказать,
Ah
Ah
/ Fo
nou
té
rakroché
Ах
Ах
/ Что
нам
нужно
было
расстаться
Ah
Ah
ah
/ É
wi
an
pa
té
vlé
na
non
no
Ах
Ах
ах
/ Да,
я
этого
не
хотел,
нет,
нет
Pou
nou
sé
sa'y
té
myé
Для
нас
обоих
это
было
лучше
Sé
vwé
ou
pòté
pou
mwen
Это
правда,
ты
принесла
мне
Sa
ki
té
mistéryé
То,
что
было
тайной
Sé
vwé
an
poté
pou
vou
Это
правда,
я
принес
тебе
Sa
ou
té
toujou
vlé
То,
что
ты
всегда
хотела
Té
ni
tan
a
doné
Было
столько
времени
отдано
Tèlman
a
partajé
Столько
всего
разделено
Savé
sa
ki
rivé
Знай,
что
случилось
Ké
toujou
rèsté
Всегда
останется
Pa
té
pé
kontinyé
Мы
не
могли
продолжать
Ah
Ah
/ resté,
tripé,
kaché
Ах
Ах
/ оставаться,
мучиться,
скрываться
Ah
Ah
/ vwé
nou
de
tanzantan
Ах
Ах
/ Видеть
друг
друга
время
от
времени
Ah
Ah
/ Nou
té
préféré
tout
tan
Ах
Ах
/ Мы
всегда
предпочитали
всё
время
Sé
vwé
poté
pou
mwen
Это
правда,
ты
принесла
мне
Sa
mwen
té
ka
chèché
То,
что
я
искал
Sé
vwé
an
poté
pou
vou
Это
правда,
я
принес
тебе
Sa
ki
pou'w
té
kaché
То,
что
ты
хотела
скрыть
Téni
tan
a
doné
Было
столько
времени
отдано
Tèlman
tèlman
a
partajé
eh!
Так
много
всего
разделено,
эх!
Ouis
ouais
ouais
Да,
да,
да
Savé
sa
ki
rivé
Знай,
что
случилось
Ké
toujou
rèsté
maké
eh
eh,
eh
eh
Всегда
останется
отмеченным,
эх
эх,
эх
эх
(Prèmyé
jou
ou
souri
(В
первый
день,
когда
ты
улыбнулась
Té
sav
sa
kay
ékri)
Я
знал,
что
это
будет
написано)
(Ah
ah
soley)
(Ах
ах,
солнце)
Di
dap
Скажи
"до
сих
пор"
Sé
on
bèl
ti
fanm
black
Это
красивая
темнокожая
девушка
Mwen
enmen'y
anlo
anlo
anlo
Я
люблю
её
очень,
очень,
очень
сильно
I
plen
styl
Она
полна
стиля
Savé
i
sé
Miss
love
a
love
Знай,
она
- Мисс
Любовь
из
Любовей
La
number
one
la
i
pasé
ka
fé
toujou
flash
Номер
один,
она
всегда
ослепительна
An
pa
manti
ah
Я
не
вру,
ах
Ka
fan
volé
an
wo
wo,
ah
Она
заставляет
меня
парить
высоко,
высоко,
ах
An
vérité
Bondié
béni
béni
woman
black
По
правде
говоря,
Бог
благословил,
благословил
темнокожих
женщин
Si
li
tou
sèl
ka
fè
tjè
mwen
fè
tik-tak
Если
она
одна
может
заставить
моё
сердце
биться
тик-так
Nou
té
dé
son
vyolon
Мы
были
двумя
скрипками
Ka
jwé
a
l'unison
Играющими
в
унисон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jp zabulon
Attention! Feel free to leave feedback.