Lyrics and translation Ludovick Bourgeois - Dreams On Hold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreams On Hold
Мечты на паузе
I′ve
been
longing
for
the
wind
Я
так
тосковал
по
ветру,
Out
the
door
frame
here
I
go
За
порогом
двери,
я
ухожу.
I
carry
her
smell
on
my
skin
На
моей
коже
— твой
аромат.
The
sun
is
high
yet
in
the
shadow
Солнце
высоко,
но
я
в
тени.
I
flip
the
coin
Подбрасываю
монетку.
How
to
find
my
way?
Как
найти
свой
путь?
Still
on
the
hunt
for
more
Всё
ещё
в
поисках
большего.
Let
me
go
away,
again
Отпусти
меня,
снова.
Fading
away
like
dreams
on
hold
Исчезаю,
словно
мечты
на
паузе,
Following
the
tide
as
it
goes
Следую
за
течением,
куда
бы
оно
ни
шло.
Fading
away
but
I'll
come
to
shore
Исчезаю,
но
я
вернусь
к
берегу,
I′ll
find
my
way
home
Я
найду
дорогу
домой.
Dreams
on
hold
Мечты
на
паузе.
Dreams
on
hold
Мечты
на
паузе.
I
belong
out
in
the
open
Моё
место
на
просторе,
Where
the
night
sky
sees
no
end
Где
ночное
небо
бесконечно.
I
know
I'm
hard
to
follow
Знаю,
за
мной
трудно
угнаться,
But
I
keep
my
hand
on
your
thread
Но
я
держусь
за
нить,
что
связывает
нас.
Love
is
a
lighthouse
in
my
head
Любовь
— маяк
в
моей
голове.
Trust
in
me
Доверься
мне.
If
I
lose
my
way
Если
я
собьюсь
с
пути,
I'll
hang
on
to
the
plans
we
made
Я
буду
держаться
наших
планов.
I
won′t
go
astray
again
Я
больше
не
собьюсь
с
пути.
Fading
away
like
dreams
on
hold
Исчезаю,
словно
мечты
на
паузе,
Following
the
stars
as
they
go
Следую
за
звёздами,
куда
бы
они
ни
шли.
Fading
away
but
I′ll
come
to
shore
Исчезаю,
но
я
вернусь
к
берегу,
I'll
find
my
way
home
Я
найду
дорогу
домой.
Dreams
on
hold
Мечты
на
паузе.
Dreams
on
hold
Мечты
на
паузе.
Dreams
on
hold
Мечты
на
паузе.
Dreams
on
hold
Мечты
на
паузе.
Fading
away
like
dreams
on
hold
Исчезаю,
словно
мечты
на
паузе,
Following
the
tide
as
it
goes
Следую
за
течением,
куда
бы
оно
ни
шло.
Fading
away
but
I′ll
come
to
shore
Исчезаю,
но
я
вернусь
к
берегу,
I'll
find
my
way
home
Я
найду
дорогу
домой.
Fading
away
like
dreams
on
hold
Исчезаю,
словно
мечты
на
паузе,
Following
the
stars
as
they
go
Следую
за
звёздами,
куда
бы
они
ни
шли.
Fading
away
but
I′ll
come
to
shore
Исчезаю,
но
я
вернусь
к
берегу,
I'll
find
my
way
home
Я
найду
дорогу
домой.
Dreams
on
hold
Мечты
на
паузе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Bouchard, Carole Facale
Attention! Feel free to leave feedback.