Ludovick Bourgeois - L'écho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ludovick Bourgeois - L'écho




C'est un autre jour
Это еще один день
Une autre vie
Другая жизнь
Que l'on me donne
Пусть мне дадут
Un autre jour
Еще один день
Une éclaircie
Прореживание
Parmi les hommes
Среди мужчин
Sans peur
Бесстрашный
Mon cœur
Душа моя
Revoit la lueur
Снова увидь свечение
Y a pas de mots pour décrire
Нет слов, чтобы описать
C'que l'on voit de si haut
Это видно с такой высоты
Tous les idéaux, les désirs
Все идеалы, желания
S'y perdent dans l'écho
Теряются там в отголоске
Dans le plus beau des soupirs
В прекраснейшем из вздохов
Revivre à nouveau
Снова пережить
C'est un autre jour
Это еще один день
Un paradis
Рай
l'on s'abandonne
Где мы сдаемся
Un autre jour
Еще один день
Un vieil ami
Старый
À qui l'on pardonne
Кому прощают
Sans peur
Бесстрашный
Nos cœurs
Наши сердца
Courent vers la lueur
Бегут к зареву
Je frissonne
Я вздрагиваю.
C'est la bonne
Она правильная.
Marche sous les étoiles
Прогулка под звездами
Y a pas de mots pour décrire
Нет слов, чтобы описать
C'que l'on voit de si haut
Это видно с такой высоты
Tous les idéaux, les désirs
Все идеалы, желания
S'y perdent dans l'écho
Теряются там в отголоске
Dans le plus beau des soupirs
В прекраснейшем из вздохов
Revivre à nouveau
Снова пережить
À chacun sa trame
Каждому свой кадр
Chacun son âme
У каждого своя душа
Vivre son histoire
Жить своей историей
Pour qu'elle se dévoile
Чтобы она раскрылась
Y a pas de mots pour décrire
Нет слов, чтобы описать
C'que l'on voit de si haut
Это видно с такой высоты
Tous les idéaux, les désirs
Все идеалы, желания
S'y perdent dans l'écho
Теряются там в отголоске
Dans le plus beau des soupirs
В прекраснейшем из вздохов
Revivre à nouveau
Снова пережить





Writer(s): Frédéric St-gelais, Ludovick Bourgeois


Attention! Feel free to leave feedback.