Ludovick Bourgeois - Le plus beau jour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ludovick Bourgeois - Le plus beau jour




Le plus beau jour
Самый прекрасный день
(Waoh oh oh oh)
(Вау о о о о)
(Waoh oh oh oh)
(Вау о о о о)
C′est ton reflet dans la vitrine que j'ai vu passer
Это твое отражение в витрине я увидел мельком,
Un coup d′tonnerre dans la poitrine, mon cœur a flanché
Удар грома в груди, мое сердце дрогнуло.
Comme une décharge d'adrénaline dans tous mes atomes
Как выброс адреналина во всех моих атомах,
J'suis tombé dans l′œil du cyclone
Я попал в око циклона.
Le plus beau jour de ma vie
Самый прекрасный день моей жизни,
Ma loi, c′est toi
Мой закон это ты,
Et mon cœur explose à chaque fois
И мое сердце взрывается каждый раз.
Tu rêves, tu ris
Ты мечтаешь, ты смеешься,
Et ça embellit le monde
И это делает мир прекраснее.
Moi, j'y crois
Я верю в это,
Et depuis que tu es là, je vis
И с тех пор, как ты рядом, я живу
Chaque jour
Каждый день
Le plus beau jour de ma vie
Самым прекрасным днем моей жизни.
(Waoh oh oh oh)
(Вау о о о о)
La nuit, j′me réveille en sourdine pour te regarder
Ночью я просыпаюсь тихо, чтобы посмотреть на тебя,
Quand tu pars, ma tête hallucine, j'ai peur de craquer
Когда ты уходишь, мой разум бредит, я боюсь сломаться.
J′entends tous les os se briser partout dans mon corps
Я слышу, как все кости ломаются во всем моем теле,
Mais quand tu reviens, c'est encore
Но когда ты возвращаешься, это снова
Le plus beau jour de ma vie
Самый прекрасный день моей жизни,
Ma loi, c′est toi
Мой закон это ты,
Et mon cœur explose à chaque fois
И мое сердце взрывается каждый раз.
Tu rêves, tu ris
Ты мечтаешь, ты смеешься,
Et ça embellit le monde
И это делает мир прекраснее.
Moi, j'y crois
Я верю в это,
Et depuis que tu es là, je vis
И с тех пор, как ты рядом, я живу
Chaque jour
Каждый день
Le plus beau jour de ma vie
Самым прекрасным днем моей жизни.
(Waoh oh oh oh)
(Вау о о о о)
(Waoh oh oh oh...)
(Вау о о о о...)
Parce qu'avant toi
Потому что до тебя
Je tournais autour
Я кружил вокруг,
Autour de moi
Вокруг себя,
Comme un long détour
Как в длинном объезде.
Parce qu′avant toi
Потому что до тебя
Mon cœur était sourd
Мое сердце было глухим,
Je savais pas
Я не знал,
C′était quoi l'amour
Что такое любовь.
Tu fais quoi au paradis?
Что ты делаешь в раю?
Ma loi, c′est toi
Мой закон это ты,
Et mon cœur explose à chaque fois
И мое сердце взрывается каждый раз.
Tu rêves, tu ris
Ты мечтаешь, ты смеешься,
Et ça embellit le monde
И это делает мир прекраснее.
Moi, j'y crois
Я верю в это,
Et depuis que tu es là, je vis
И с тех пор, как ты рядом, я живу
Chaque jour
Каждый день
Le plus beau jour de ma vie
Самым прекрасным днем моей жизни.
Ma loi, c′est toi
Мой закон это ты,
Et mon cœur explose à chaque fois
И мое сердце взрывается каждый раз.
Tu rêves, tu ris
Ты мечтаешь, ты смеешься,
Et ça embellit le monde
И это делает мир прекраснее.
Moi, j'y crois
Я верю в это,
Et depuis que tu es là, je vis
И с тех пор, как ты рядом, я живу
Chaque jour
Каждый день
Le plus beau jour de ma vie
Самым прекрасным днем моей жизни.





Writer(s): Nelson Minville, Frederic St-gelais


Attention! Feel free to leave feedback.