Ludovick Bourgeois - Quinze ans de vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ludovick Bourgeois - Quinze ans de vie




Ils ont usé tous les mots
Они измотали все слова.
Ils ont déposé les armes
Они сложили оружие
Décroché chaque photo
Отцепил каждую фотографию
Et puis quelques larmes
А потом несколько слезинок
Ils ont tiré les rideaux
Они задернули занавески.
Comme un dernier geste tendre
Как последний нежный жест
Ils ont planté l′écriteau
Они посадили письмо.
"Maison à vendre"
"Дом на продажу"
Ils ont vidé la question
Они опустели вопрос
Et trop de bouteilles de vin
И слишком много бутылок вина
Ils y ont cru juste qu'au fond
Они верили в это только в глубине души
Jusqu′à la fin
До самого конца
Ils ont tout bien nettoyé
Они все вычистили
Ils ont éteint la lumière
Они выключили свет
Et le monde a continué tout comme hier
И мир продолжался так же, как вчера
Quinze ans de vie
Пятнадцать лет жизни
Comme on ferme une porte
Как мы закрываем дверь
Quinze ans et puis
Пятнадцать лет, а потом
Plus rien, en quelque sorte
Больше ничего, вроде бы
Dans la mémoire des jours
В памяти дней
Que des restes d'amour
Только остатки любви
Peu à peu, on oublie
Постепенно мы забываем
Quinze ans de vie
Пятнадцать лет жизни
Ils ont remballé leurs rêves
Они переворошили свои мечты
Dans des boîtes de carton
В картонных коробках
Et trouvé à leurs problèmes la solution
И нашел решение своих проблем
Ils ont redonné les clés
Они вернули ключи.
Ils ont repris leurs distances
Они снова удалились.
Et derrière, ils ont laissé toute mon enfance
И позади они оставили все мое детство
Quinze ans de vie
Пятнадцать лет жизни
Comme on ferme une porte
Как мы закрываем дверь
Quinze ans et puis
Пятнадцать лет, а потом
Plus rien, en quelque sorte
Больше ничего, вроде бы
Dans la mémoire des jours
В памяти дней
Que des restes d'amour
Только остатки любви
Peu à peu, on oublie
Постепенно мы забываем
Quinze ans de vie
Пятнадцать лет жизни
(Waoh...)
(Ваоо...)
Ils ont tout bien nettoyé
Они все вычистили
Ils ont éteint la lumière
Они выключили свет
Et le monde a continué tout comme hier
И мир продолжался так же, как вчера
Quinze ans de vie
Пятнадцать лет жизни
Comme on ferme une porte
Как мы закрываем дверь
Quinze ans et puis
Пятнадцать лет, а потом
Plus rien, en quelque sorte
Больше ничего, вроде бы
Dans la mémoire des jours
В памяти дней
Que des restes d′amour
Только остатки любви
Peu à peu, on oublie
Постепенно мы забываем
Quinze ans de vie
Пятнадцать лет жизни
Comme on ferme une porte
Как мы закрываем дверь
Quinze ans et puis
Пятнадцать лет, а потом
Plus rien, en quelque sorte
Больше ничего, вроде бы
Dans la mémoire des jours
В памяти дней
Que des gestes d′amour
Только жесты любви
Peu à peu, on oublie
Постепенно мы забываем
Quinze ans de vie
Пятнадцать лет жизни





Writer(s): Nelson Minville, Frederic St-gelais


Attention! Feel free to leave feedback.