Lyrics and translation Ludvig Moon - Østerdalen
Under
these
big
trees
I
am
paralyzed
Под
этими
огромными
деревьями
я
парализован
The
car
broke
down
— bloodshot
eyes
Машина
сломалась
— глаза
налиты
кровью
And
if
I
were
here
I′d
tell
you
lies
И
если
бы
я
был
здесь,
я
бы
солгал
тебе
These
shallow
little
tricks
to
survive
Эти
мелкие
грязные
трюки,
чтобы
выжить
I'm
a
poster-child
— starry
eyed
Я
как
с
плаката
— глаза
горят
Big
ideas
— mystified
Грандиозные
идеи
— озадачен
Start
a
band
— light
a
fire
Создать
группу
— зажечь
огонь
We
have
to
take
things
at
our
own
speed
Мы
должны
действовать
в
своем
собственном
темпе
We
tend
to
get
so
far
ahead
Мы
склонны
заходить
слишком
далеко
We′re
not
breaking
we're
evolving
Мы
не
ломаемся,
мы
развиваемся
We
might
need
a
helping
hand
Нам
может
понадобиться
помощь
I
am
a
poster-child
— starry
eyed
Я
как
с
плаката
— глаза
горят
Big
ideas
— mystified
Грандиозные
идеи
— озадачен
Start
a
band
— light
a
fire
Создать
группу
— зажечь
огонь
We
have
to
take
things
at
our
own
speed
Мы
должны
действовать
в
своем
собственном
темпе
We
tend
to
get
so
far
ahead
Мы
склонны
заходить
слишком
далеко
We're
not
breaking
we′re
evolving
Мы
не
ломаемся,
мы
развиваемся
We
might
need
a
helping
hand
Нам
может
понадобиться
помощь
Here
we
are
we′re
going
nowhere
Вот
мы
здесь,
мы
никуда
не
идем
We
are
blind,
yet
awake
Мы
слепы,
но
бодрствуем
We're
not
breaking
we′re
evolving
Мы
не
ломаемся,
мы
развиваемся
We
might
need
a
helping
hand
Нам
может
понадобиться
помощь
(Any
day
now
(Когда-нибудь
Will
it
mess
us
up
Разрушит
ли
это
нас
Will
it
set
us
free?)
Освободит
ли
это
нас?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anders Magnor Killerud, Ole Torstein Hovig
Attention! Feel free to leave feedback.