Lyrics and translation Ludvigsson - Call Me Sometime
Call Me Sometime
Позвони мне как-нибудь
I
can't
seem
to
get
you
on
the
other
line
Никак
не
могу
дозвониться
до
тебя,
Wonder
if
you
think
of
me
Интересно,
думаешь
ли
ты
обо
мне,
Inside
your
mind?
В
глубине
души?
People
say
it
constantly
that
love
is
blind
Люди
постоянно
твердят,
что
любовь
слепа,
Yeah
love
is
blind,
I
see
Да,
любовь
слепа,
я
вижу.
Hard
to
read
your
feelings
if
you
never
show
Трудно
понять
твои
чувства,
если
ты
их
не
показываешь,
Pushing
me
away
if
I
get
too
close
Отталкиваешь
меня,
если
я
подхожу
слишком
близко.
Do
you
feel
the
same
bout
me?
Ты
чувствуешь
то
же
самое
ко
мне?
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
Yeah
I
just
wanna
know
'cause
I
can't
let
you
go
Да,
я
просто
хочу
знать,
потому
что
не
могу
тебя
отпустить.
So
call
me
up,
if
you're
home
tonight
Так
что
позвони
мне,
если
будешь
дома
сегодня
вечером,
And
I'll
be
there,
I'll
be
by
your
side
И
я
буду
там,
я
буду
рядом
с
тобой.
So
call
me
up,
say
what's
on
your
mind
Так
что
позвони
мне,
скажи,
что
у
тебя
на
уме,
And
if
you're
there,
call
me
sometime
И
если
ты
захочешь,
позвони
мне
как-нибудь.
(Sometime,
sometime,
sometime)
(Как-нибудь,
как-нибудь,
как-нибудь)
Call
me
sometime
Позвони
мне
как-нибудь.
(Sometime,
sometime,
sometime)
(Как-нибудь,
как-нибудь,
как-нибудь)
Call
me
sometime
Позвони
мне
как-нибудь.
Never
thought
I'd
fall
so
deep,
but
I
can't
lie
Никогда
не
думал,
что
впаду
так
глубоко,
но
не
могу
лгать,
Probably
called
in
you
in
my
dreams
a
thousand
times
Наверное,
звал
тебя
во
сне
тысячу
раз.
Tried
to
hold
my
feelings
in,
but
I
can't
hide
Пытался
сдержать
свои
чувства,
но
не
могу
скрывать,
If
you
don't
wanna
let
me
in
then
tell
me
why
Если
ты
не
хочешь
впускать
меня,
то
скажи
мне
почему.
So
call
me
up,
If
you're
home
tonight
Так
что
позвони
мне,
если
будешь
дома
сегодня
вечером,
And
I'll
be
there,
I'll
be
by
your
side
И
я
буду
там,
я
буду
рядом
с
тобой.
So
call
me
up,
say
what's
on
your
mind
Так
что
позвони
мне,
скажи,
что
у
тебя
на
уме,
And
if
you're
there,
call
me
sometime
И
если
ты
захочешь,
позвони
мне
как-нибудь.
(Sometime,
sometime,
sometime)
(Как-нибудь,
как-нибудь,
как-нибудь)
Call
me
sometime
Позвони
мне
как-нибудь.
(Sometime,
sometime,
sometime)
(Как-нибудь,
как-нибудь,
как-нибудь)
Call
me
sometime
Позвони
мне
как-нибудь.
Call
me
up,
if
you're
home
tonight
Позвони
мне,
если
будешь
дома
сегодня
вечером,
So
if
you're
there,
call
me
sometime
Так
что,
если
ты
захочешь,
позвони
мне
как-нибудь.
(--time,
--time,
--time,
--time)
(--нибудь,
--нибудь,
--нибудь,
--нибудь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosanna Ener, Carl Oskar Mikael Ludvigsson, Linus Pettersson, Simon Nackborn Landqvist
Attention! Feel free to leave feedback.