Ludwig van Beethoven, Westminster Choir, Philadelphia Orchestra, Riccardo Muti & James Morris - Symphony No. 9 in D Minor, Op.125 'Choral': Ode to Joy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ludwig van Beethoven, Westminster Choir, Philadelphia Orchestra, Riccardo Muti & James Morris - Symphony No. 9 in D Minor, Op.125 'Choral': Ode to Joy




Symphony No. 9 in D Minor, Op.125 'Choral': Ode to Joy
Симфония № 9 ре минор, Op.125 'Хоральная': Ода к радости
Freude (Freude)
Радость (радость)
Freude (Freude)
Радость (радость)
Freude, schöner Götterfunken
Радость, искра божества,
Tochter aus Elysium
Дочь из Элизиума!
Wir betreten feuertrunken
Мы входим, охваченные огнем,
Himmlische, dein Heiligtum
В Твой храм, о Небесная!
Deine Zauber binden wieder
Твои чары вновь соединяют,
Was die Mode streng geteilt
То, что строго разделила молва,
Alle Menschen werden Brüder
Все люди становятся братьями,
Wo dein sanfter Flügel weilt
Где твой нежный взмах крыла!
Deine Zauber binden wieder
Твои чары вновь соединяют,
Was die Mode streng geteilt
То, что строго разделила молва,
Alle Menschen werden Brüder
Все люди становятся братьями,
Wo dein sanfter Flügel weilt
Где твой нежный взмах крыла!
Freude, schöner Götterfunken
Радость, искра божества,
Tochter aus Elysium
Дочь из Элизиума!
Wir betreten feuertrunken
Мы входим, охваченные огнем,
Himmlische, dein Heiligtum
В Твой храм, о Небесная!
Deine Zauber binden wieder
Твои чары вновь соединяют,
Was die Mode streng geteilt
То, что строго разделила молва,
Alle Menschen werden Brüder
Все люди становятся братьями,
Wo dein sanfter Flügel weilt
Где твой нежный взмах крыла!
Deine Zauber binden wieder
Твои чары вновь соединяют,
Was die Mode streng geteilt
То, что строго разделила молва,
Alle Menschen werden Brüder
Все люди становятся братьями,
Wo dein sanfter Flügel weilt
Где твой нежный взмах крыла!
Seid umschlungen, Millionen
Обнимитесь, миллионы!
Diesen Kuß der ganzen Welt
Этот поцелуй всему миру!
Seid umschlungen
Обнимитесь,
Seid umschlungen
Обнимитесь,
Diesen Kuß der ganzen Welt
Этот поцелуй всему миру!
Der ganzen Welt, der ganzen Welt
Всему миру, всему миру!
Diesen Kuß der ganzen Welt
Этот поцелуй всему миру!
Der ganzen Welt, der ganzen Welt
Всему миру, всему миру!





Writer(s): Paul Mounsey, John James Powell, Ludwing Van Beethoven


Attention! Feel free to leave feedback.