Lugatti & 9ine - Liebe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lugatti & 9ine - Liebe




Liebe
Любовь
Liebe für die Brüder, ja, Liebe für die Stadt
Любовь к братьям, да, любовь к городу, детка
Es interessiert mich echt nicht was du für Klamotten hast (nein, nein, nein)
Меня правда не волнует, во что ты одета (нет, нет, нет)
Ich hasse Wodka, doch ich misch′ ihn mit Orangensaft
Я ненавижу водку, но мешаю ее с апельсиновым соком
Alles Opfer, was ich mache, alles vorgehabt (ja, ja)
Все жертвы, что я приношу, все запланировано (да, да)
Alles locker, weil ich heute keine Sorgen hab' (ey, ja)
Все спокойно, потому что сегодня у меня нет забот (эй, да)
Kipp′ ich alles in das Glas rein
Выливаю все в стакан
Die Kick ist fetter als dein Sparschwein (ching)
Кайф сильнее, чем твоя копилка (чинь)
Diese Melo flyer als ein Dartpfeil
Эта мелодия стремительнее дротика
Immer KVB, doch ohne Fahrschein (Wixer)
Всегда KVB, но без билета (зая)
Roland 808 steht auf mei'm Grabstein (ja)
Roland 808 будет на моем надгробии (да)
Ich fahr' los, doch wollte vor ′ner Stunde da sein
Я выезжаю, но должен был быть там час назад
Steige aus der 16, werf den Stümmel auf den Bahnsteig
Выхожу из 16-го, бросаю окурок на платформу
Ich komm in die Kneipe und der Su′ ist bereits Arei
Захожу в кабак, а движуха уже в разгаре
Weißes Oberteil wie Peter Griffin (Peter Griffin)
Белая футболка, как у Питера Гриффина (Питер Гриффин)
Never ready, glaub, es liegt am Kiffen (liegt am Kiffen)
Никогда не готов, думаю, это из-за курения (из-за курения)
Ich liebe Korn mit Fanta, ey, ich hasse Kippen (ich hasse Kippen)
Я люблю виски с фантой, эй, я ненавижу сигареты (ненавижу сигареты)
Ich liebe Ganja, liebe Anglizismen (jo)
Я люблю травку, люблю англицизмы (йо)
Ich bin lustig, so wie Stefan Raab (Stefan Raab)
Я веселый, как Стефан Рааб (Стефан Рааб)
Ich bin hungrig, will ein' Feldsalat (Feldsalat)
Я голоден, хочу полевой салат (полевой салат)
Ich mag Essen mild, ich mag es scharf (hot, ja)
Я люблю еду нежную, люблю острую (горячо, да)
10.000 Scoville und dir brennt der Arsch
10 000 сковиллей, и у тебя горит задница
Liebe für die Brüder, ja, Liebe für die Stadt (Stadt)
Любовь к братьям, да, любовь к городу (город)
Immer dicke Tüten, immer Acht-Null-Acht (Acht)
Всегда толстые косяки, всегда восемь-ноль-восемь (восемь)
Jeden Tag, jede Nacht
Каждый день, каждую ночь
Sind am Start, immer wach (ja, ja)
На старте, всегда бодрствуем (да, да)
Liebe für die Brüder, ja, Liebe für die Stadt (Stadt)
Любовь к братьям, да, любовь к городу (город)
Immer dicke Tüten, immer Acht-Null-Acht (Acht)
Всегда толстые косяки, всегда восемь-ноль-восемь (восемь)
Jeden Tag, jede Nacht
Каждый день, каждую ночь
Sind am Start, immer wach (ja, ja)
На старте, всегда бодрствуем (да, да)
Sie wählen 9ine zum Präsident, das Ganja in der Hand
Они выбирают 9ine президентом, косяк в руке
Keine Sorgen, alle high, keiner bückt sich mehr für Pfand (Swag)
Никаких забот, все под кайфом, никто больше не нагибается за залогом (круто)
Jeder ist willkommen, nein, ich kenne keine Grenzen (nein, nein)
Все willkommen, нет, я не знаю границ (нет, нет)
Sowas hab′ ich niemals kenn'ngelernt, mit jedem hier am Lenzen (ja)
Такого я никогда не встречал, расслабляюсь с каждым здесь (да)
Ab da an Bahn und Bus (ey), für umme, ist ein muss (ja)
Отныне поезд и автобус (эй), бесплатно, это обязательно (да)
Und ich bin immer down, hab′n sie den Zug wieder geputzt
И я всегда в теме, если они снова почистили поезд
In Real sieht alles anders aus, so wie bei einem Actionfilm
В реальности все выглядит иначе, как в боевике
Bullen kontrollier'n die Camps und woll′n uns bei der Action film'n
Копы контролируют лагеря и хотят снять нас на камеру во время движухи
Leute ziehen ein mal und sind high
Люди затягиваются один раз и уже под кайфом
Hurensöhne rufen direkt Polizei (brr)
Сукины дети сразу звонят в полицию (брр)
Wenn die kommen, wieder unnötige Faxen (ey)
Когда они приходят, снова ненужные приколы (эй)
Alle Freunde lesh und wollen Bullen flachsen (haha)
Все друзья пьяные и хотят пошутить над копами (ха-ха)
Augen rot, Büggel tot, checkt nichts, Vollidiot
Глаза красные, мозги отключены, ничего не понимает, полный идиот
Mach dich jetzt vom Acker, so wie Korn für das Brot
Убирайся отсюда, как зерно для хлеба
Alles gut, alles easy, lass mal jetzt nicht stressen (ey)
Все хорошо, все спокойно, давай не будем напрягаться (эй)
Ich kenn' die andern Rapper, doch will mich mit den′n nicht messen
Я знаю других рэперов, но не хочу с ними меряться
Sind nicht Norden, sind nicht Westen, haben doppelt so viel Swag
Мы не север, не запад, у нас вдвое больше крутости
Du haust dir eine Kippe an und ich schnips sie dir weg (piu, piu, piu)
Ты прикуриваешь сигарету, а я щелчком ее тушу (пшш, пшш, пшш)
Bist am Stottern, kannst dich nicht artikulieren (ah)
Ты заикаешься, не можешь говорить (а)
Tabak ist scheiße, das muss man nicht debattieren (ja)
Табак это отстой, об этом не нужно спорить (да)
Lass ein Büggel drehen, das Ganja inhalieren
Давай скрутим косяк, вдохнем травку
Ich denke, dieser Move kann Frieden generieren (ja, ja, ja)
Я думаю, этот ход может создать мир (да, да, да)
Noch einen rauchen, danach erst mal meditieren (ey)
Еще один покурим, потом помедитируем (эй)
Der Vibe zu nice, ja, Mann, ich bin mich am verlier′n (skrr)
Вайб слишком классный, да, чувак, я теряю себя (скрр)
Oh ja, ist Scheiße, ihr seid alle am kopieren
О да, это отстой, вы все копируете
Liebe für die Brüder, werd' mich niemals distanzieren, nein
Любовь к братьям, никогда не буду дистанцироваться, нет
Liebe für die Brüder, Liebe für die Stadt
Любовь к братьям, любовь к городу
Liebe für die Brüder, Liebe für die Stadt (ja)
Любовь к братьям, любовь к городу (да)
Liebe für die Brüder, Liebe für die Stadt (ja)
Любовь к братьям, любовь к городу (да)
Liebe für die Brüder, Liebe für die Stadt (ja, ey)
Любовь к братьям, любовь к городу (да, эй)
Liebe für die Brüder, ja, Liebe für die Stadt (Stadt)
Любовь к братьям, да, любовь к городу (город)
Immer dicke Tüten, immer Acht-Null-Acht (Acht)
Всегда толстые косяки, всегда восемь-ноль-восемь (восемь)
Jeden Tag, jede Nacht
Каждый день, каждую ночь
Sind am Start, immer wach (ja, ja)
На старте, всегда бодрствуем (да, да)
Liebe für die Brüder, ja, Liebe für die Stadt (Stadt)
Любовь к братьям, да, любовь к городу (город)
Immer dicke Tüten, immer Acht-Null-Acht (Acht)
Всегда толстые косяки, всегда восемь-ноль-восемь (восемь)
Jeden Tag, jede Nacht
Каждый день, каждую ночь
Sind am Start, immer wach (ja, ja)
На старте, всегда бодрствуем (да, да)
Jeden Tag, jede Nacht
Каждый день, каждую ночь
Sind am Start, immer wach
На старте, всегда бодрствуем
Immer wach, immer wach
Всегда бодрствуем, всегда бодрствуем
Immer wach, immer wach
Всегда бодрствуем, всегда бодрствуем
Immer wach, immer wach
Всегда бодрствуем, всегда бодрствуем
Immer wach, immer wach
Всегда бодрствуем, всегда бодрствуем





Writer(s): 9ine, Lugatti, Traya


Attention! Feel free to leave feedback.