Lyrics and translation Luifer Cuello & Manuel Julián - Como Es Que Andamos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Es Que Andamos
Как у нас дела
Hay
la
buscaba
entre
la
gente,
y
por
fin
la
he
encontrado
Я
искал
тебя
среди
людей,
и
наконец-то
нашёл.
Es
el
amor
que
se
adueñó
de
mi
destino
Это
любовь,
которая
завладела
моей
судьбой,
Que
me
hizo
tirar
al
olvido
aquellos
malos
recuerdos
Которая
заставила
меня
забыть
те
плохие
воспоминания,
Q
atormentaban
silencioso
un
cariño
y
Dios
puso
Что
тихо
мучили
мою
любовь,
и
Бог
послал
A
una
mujer
en
mi
camino
de
buenos
sentimientos
Женщину
на
моём
пути,
с
добрыми
чувствами,
Y
ahora
en
mí
corazooon
volví
a
sentir
amor
sincero,
И
теперь
в
моём
сердце
я
снова
почувствовал
искреннюю
любовь.
De
mi
guitarra
y
yoooo
también
se
apoderó
sus
besos,
Моими
гитарой
и
мной
тоже
завладели
твои
поцелуи,
Cuando
no
me
enamoraba
aliciente
de
sus
penas
Когда
я
не
был
влюблён,
утешением
от
моих
печалей
Tú
descubriste
mi
alma
te
apoderaste
de
ella
Ты
открыла
мою
душу,
завладела
ею
Y
ahora
me
verán
alegre,
por
ti
mi
vida
И
теперь
меня
увидят
радостным,
благодаря
тебе,
моя
жизнь,
Por
tus
quereres,
q
todo
el
mundo,
se
entere
Благодаря
твоим
желаниям,
пусть
весь
мир
узнает,
Q
eres
la
hembra
q
este
hombre
quiere
Что
ты
- та
женщина,
которую
хочет
этот
мужчина.
Oh
no
o
si
tal
vez
quizá
o
no
o
si
o
como
es
q
andamos
(bis)
О,
нет,
или,
может
быть,
да,
или
нет,
или
да,
или
как
у
нас
дела?
(2
раза)
Y
ahora
me
verán
alegre
por
ti
mi
vida
por
tus
quereres.
И
теперь
меня
увидят
радостным,
благодаря
тебе,
моя
жизнь,
благодаря
твоим
желаниям.
Hay
no
hallo
con
quién
compararla
es
mi
universo
Нет
никого,
с
кем
я
мог
бы
тебя
сравнить,
ты
моя
вселенная,
Mi
mundo,
ella
es
tan
pura
como
el
aire
que
respiro,
Мой
мир,
ты
такая
же
чистая,
как
воздух,
которым
я
дышу,
Encantadora
ni
el
aroma
de
las
flores
que
existen
en
el
campo,
Очаровательная,
даже
аромат
цветов,
которые
есть
в
поле,
Es
tan
sutil
ni
el
brillo
de
las
estrellas
Не
такой
тонкий,
как
блеск
звёзд,
Que
noche
a
noche
me
concentro
más
en
ella
Estoy
enamorado
На
которые
я
ночь
за
ночью
всё
больше
сосредотачиваюсь.
Я
влюблён
Y
así
es
que
vivo
yooo
de
este
gran
amor
que
tengo
И
так
я
живу
этой
великой
любовью,
которая
у
меня
есть.
Ella
es
mi
adoración
mi
musa
mi
canción
mis
versos
Ты
моё
обожание,
моя
муза,
моя
песня,
мои
стихи.
Cuando
no
me
enamoraba
aliciente
de
mis
penas
Когда
я
не
был
влюблён,
утешением
от
моих
печалей
Tu
descubriste
mi
alma
te
apoderaste
de
ella
Ты
открыла
мою
душу,
завладела
ею
Y
ahora
me
verán
alegre,
por
ti
mi
vida
Por
tus
quereres,
И
теперь
меня
увидят
радостным,
благодаря
тебе,
моя
жизнь,
благодаря
твоим
желаниям,
Q
todo
el
mundo,
se
entere
q
eres
la
hembra
q
este
hombre
quiere.
Пусть
весь
мир
узнает,
что
ты
- та
женщина,
которую
хочет
этот
мужчина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Alberto Villero Penaranda
Attention! Feel free to leave feedback.