Lyrics and translation Luifer Cuello - Borrame del Mapa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borrame del Mapa
Сотри меня с карты
¡Ay!
Tú
puedes
borrarme,
Ах!
Ты
можешь
стереть
меня,
Borrar
del
mapa
las
ciudades
y
naciones
Стереть
с
карты
города
и
страны
Pero
borrarme
de
tu
vida
es
imposible,
eso
no
se
va
a
poder
Но
стереть
меня
из
своей
жизни
невозможно,
это
не
получится
¡Ay!
Me
puedes
sacar
del
partido,
Ах!
Ты
можешь
выгнать
меня
из
игры,
Decir
que
en
tu
vida
no
juego
Сказать,
что
в
твоей
жизни
я
не
играю
никакой
роли
Pero
yo
en
tu
equipo
aunque
me
reemplaces
sigo
siendo
el
diez
Но
я
в
твоей
команде,
даже
если
ты
меня
заменишь,
я
всё
ещё
десятый
номер
¡Ay!
Cómo
negar
que
una
bolita
y
un
palito
Ах!
Как
отрицать,
что
шарик
и
палочка
Es
la
"A"
lo
primerito
pa
escribir
amor
Это
"Л"
- самая
первая
буква,
чтобы
написать
"любовь"
Cómo
negar
de
tus
mejillas
los
besitos,
Как
отрицать
поцелуи
на
твоих
щеках,
Los
momentos
más
bonitos
de
tanto
calor
Самые
прекрасные
моменты
такой
страсти
Tú
puedes
borrar
un
beso
sin
tachón
Ты
можешь
стереть
поцелуй
без
следа,
Y
queda
la
huella
de
mi
corazón
Но
останется
отпечаток
моего
сердца
Tú
puedes
decir
que
en
el
mundo
no
hay
fe,
Ты
можешь
сказать,
что
в
мире
нет
веры,
No
estás
en
tu
juicio
por
Dios
quién
te
cree
Ты
не
в
себе,
Боже,
кто
тебе
поверит
Bórrame
del
mapa,
Сотри
меня
с
карты,
Que
no
me
conoces
que
eso
te
conviene
Что
ты
меня
не
знаешь,
что
это
тебе
выгодно
Di
que
soy
tu
ñapa,
que
estoy
muerto
en
vida,
que
soy
NN
Скажи,
что
я
твоя
обуза,
что
я
живой
мертвец,
что
я
никто
Préndele
candela
a
este
amor,
Подожги
этот
огонь
любви,
Bórrame
del
mapa
y
te
vas
Сотри
меня
с
карты
и
уходи
Bórrame
mil
veces
que
entre
más
me
borres
me
recuerdas
más
Сотри
меня
тысячу
раз,
чем
больше
ты
меня
стираешь,
тем
больше
ты
меня
вспоминаешь
Niega
a
todo
el
mundo
que
yo
te
di
un
beso
Отрекись
перед
всем
миром,
что
я
тебя
целовал
Que
tienes
testigos
que
eso
no
fue
así
Что
у
тебя
есть
свидетели,
что
этого
не
было
Tú
puedes
tener
un
corazón
de
yeso
У
тебя
может
быть
сердце
из
гипса
Que
el
día
que
se
quiebre
me
veras
a
mí
Но
в
тот
день,
когда
оно
разобьётся,
ты
увидишь
меня
¡Ay!
bórrame
del
mapa,
Ах!
сотри
меня
с
карты,
Que
no
me
conoces
que
eso
te
conviene
Что
ты
меня
не
знаешь,
что
это
тебе
выгодно
Di
que
soy
tu
ñapa,
que
estoy
muerto
en
vida,
que
soy
NN
Скажи,
что
я
твоя
обуза,
что
я
живой
мертвец,
что
я
никто
Tú
puedes
borrarme,
Ты
можешь
стереть
меня,
Borrar
mi
nombre
de
las
cartas
que
te
he
escrito
Стереть
моё
имя
из
писем,
что
я
тебе
писал
Puedes
quemarlas
que
del
humo
y
la
ceniza
nunca
me
vas
a
borrar
Ты
можешь
сжечь
их,
но
из
дыма
и
пепла
ты
никогда
меня
не
сотрёшь
Tú
puedes
decir
que
no
existo
Ты
можешь
сказать,
что
я
не
существую
Con
esa
frialdad
y
sonrisa
С
этой
холодностью
и
улыбкой
Pero
el
que
te
escucha
jura
que
estás
loca
y
te
van
a
amarrar
Но
тот,
кто
тебя
слушает,
поклянется,
что
ты
сошла
с
ума,
и
тебя
свяжут
Pero
por
más
que
tú
le
escondas
a
la
gente
Но
как
бы
ты
не
скрывала
от
людей,
Que
no
existo
que
estoy
fuera
siempre
estoy
ahí
Что
меня
нет,
что
я
где-то
далеко,
я
всегда
рядом
Pero
es
que
siempre
te
traiciona
el
subconsciente
Тебя
всегда
выдаёт
подсознание
Y
aunque
estés
con
otro
amante
me
llamas
a
mí
И
даже
если
ты
с
другим,
ты
звонишь
мне
Puedes
referir
y
llamarme
por
claves
Ты
можешь
называть
меня
кодовыми
именами
No
estás
en
tu
juicio
yo
sé
que
es
así
Ты
не
в
себе,
я
знаю,
что
это
так
Por
más
que
lo
escondas
la
gente
ya
sabe
Как
бы
ты
не
скрывала,
люди
уже
знают
Que
estas
escribiendo
y
pendiente
de
mí
Что
ты
пишешь
и
думаешь
обо
мне
Bórrame
del
mapa,
Сотри
меня
с
карты,
Que
no
me
conoces
que
eso
te
conviene
Что
ты
меня
не
знаешь,
что
это
тебе
выгодно
Di
que
soy
tu
ñapa,
que
estoy
muerto
en
vida,
que
soy
NN
Скажи,
что
я
твоя
обуза,
что
я
живой
мертвец,
что
я
никто
Préndele
candela
a
este
amor,
Подожги
этот
огонь
любви,
Bórrame
del
mapa
y
te
vas
Сотри
меня
с
карты
и
уходи
Bórrame
mil
veces
que
entre
más
me
borres
me
recuerdas
más
Сотри
меня
тысячу
раз,
чем
больше
ты
меня
стираешь,
тем
больше
ты
меня
вспоминаешь
Niega
a
todo
el
mundo
que
yo
te
di
un
beso
Отрекись
перед
всем
миром,
что
я
тебя
целовал
Que
tienes
testigos
que
eso
no
fue
así
Что
у
тебя
есть
свидетели,
что
этого
не
было
Tú
puedes
tener
un
corazón
de
yeso
У
тебя
может
быть
сердце
из
гипса
Que
el
día
que
se
quiebre
me
veras
a
mí
Но
в
тот
день,
когда
оно
разобьётся,
ты
увидишь
меня
¡Ay!
bórrame
del
mapa,
Ах!
сотри
меня
с
карты,
Que
no
me
conoces,
que
eso
te
conviene
Что
ты
меня
не
знаешь,
что
это
тебе
выгодно
Di
que
soy
tu
ñapa,
que
estoy
muerto
en
vida,
que
soy
NN
Скажи,
что
я
твоя
обуза,
что
я
живой
мертвец,
что
я
никто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aurelio Segundo Nunez Bermudez
Attention! Feel free to leave feedback.