Luifer Cuello - Dile a tu papa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luifer Cuello - Dile a tu papa




Dile a tu papa
Скажи своему папе
Ayy q ya me estoy cansando, cansando
Ой, я уже устаю, устаю
Pero a ti no renuncio, no lo hago
Но от тебя не откажусь, не сделаю этого
Porque al final de la novela los protagonistas quedan juntos
Потому что в конце сериала главные герои остаются вместе
Tu para he hecho hasta lo imposible
Ради тебя я сделал даже невозможное
Se le ha mentido ha mentido q tu me olvides
Ему врали, врали, чтобы ты меня забыла
Sin importarle q tu sufras a el levale q yo te amo mucho
Неважно, что ты страдаешь, пусть он знает, что я тебя очень люблю
Para su hijo quiere un pretendiente
Для своей дочери он хочет жениха
Q no se haga sin comisiones
Чтобы не обошлось без комиссионных
Dinero, carro, familia pudiente
Деньги, машина, богатая семья
Me dio a conocer sus pretenciones
Он дал мне понять свои претензии
Su humilde pero muy decente
Я скромный, но очень порядочный
Sabes a ti cuanto te ama este hombre
Ты знаешь, как сильно тебя любит этот мужчина
Quiero q me le des la respuesta
Я хочу, чтобы ты дала ему ответ
Si no le gusta q me perdone
Если ему это не нравится, пусть простит меня
Ayy dile a tu papa q le mande a decir yo
Ой, скажи своему папе, пусть он передаст тебе от меня
Q no te voy a dejar, q toy q pierdo el control
Что я тебя не брошу, что я теряю контроль
Ayy preguntaleeee si el nunca se enamorooo
Ой, спроси у негооо, разве он никогда не влюблялся?
El tambien tuvo mi edad
У него тоже был мой возраст
Y nadie se lo impidioo
И никто ему не мешал
Supieras lo q llevo aqui dentro
Если бы ты знала, что я ношу здесь, внутри
Lo q yo guardo en mi pecho
То, что я храню в своей груди
Es puro amor para ti
Это чистая любовь к тебе
Ayy voy a gritarlo al frente de tu casa
Ой, я буду кричать перед твоим домом
Q te amo y q me hacs falta
Что люблю тебя и что ты мне нужна
Mi amor te necesito aquiiii
Любимая, ты мне нужна здесь
Ayyy dile a tu papa q le mande a decir yo
Ой, скажи своему папе, пусть он передаст тебе от меня
Q no t voy a dejar q toy q pierdo el control
Что я тебя не брошу, что я теряю контроль
Ayy preguntalee si el nunca se enamoro
Ой, спроси у него, разве он никогда не влюблялся?
El tambien tuvo mi edad
У него тоже был мой возраст
Y nadie se lo impidio
И никто ему не мешал
Ayyy
Ой
Hace dias q no me deja verte
Вот уже несколько дней он не позволяет мне видеться с тобой
Y sabs q eso a mi me entristese
И ты знаешь, что это меня огорчает
Si tu eres vida de mi vida noc pq no quieras estarlo
Если ты жизнь моей жизни, я не понимаю, почему ты не хочешь быть со мной
Ayy te lleva a todas partes y a veces
Ой, он водит тебя повсюду, и иногда
Pasa el dia vigilando tu cuarto
Весь день следит за твоей комнатой
Lo q no sabe es q por la ventana papelitos me has mandado
Чего он не знает, так это того, что ты передавала мне записки через окно
Diciendome q no desespere
Говоря, чтобы я не отчаивался
Q me ama con todas tus fuerzas
Что ты любишь меня всеми своими силами
Q si dejan abierta la puerta
Что если оставят открытой дверь
Se escapa pa
Ты убежишь, чтобы






Attention! Feel free to leave feedback.