Lyrics and translation Luigi 21 Plus feat. Los Illusions - Me Odias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Odias
Ты меня ненавидишь
Tú
me
quieres
Ты
меня
любишь
Si
sabes
que
no
te
quiero
Но
ты
же
знаешь,
что
я
тебя
не
люблю
Y
yo
sé
que
tú
me
odias
А
я
знаю,
что
ты
меня
ненавидишь
Si
siempre
nos
pasamos
peleando
Мы
же
вечно
ругаемся
Para
que
quieres
ser
mi
novia
Зачем
ты
хочешь
быть
моей
девушкой?
Si
sabes
que
no
te
quiero
Если
ты
знаешь,
что
я
тебя
не
люблю
Y
yo
sé
que
tú
me
odias
А
я
знаю,
что
ты
меня
ненавидишь
Si
siempre
nos
pasamos
peleando
Мы
же
вечно
ругаемся
Para
que
quieres
ser
mi
novia
Зачем
ты
хочешь
быть
моей
девушкой?
Esta
supuesta
relación
es
toda
una
porquería
Эти
отношения
— просто
мусор
Tu
no
eres
la
mujer
que
yo
quería
(No)
Ты
не
та,
кого
я
хотел
(Нет)
Y
yo
no
soy
ese
hombre
que
esperabas
А
я
не
тот,
кого
ты
ждала
Pero
al
principio
todo
perfecto
parecía
(Aja
aja)
Но
поначалу
всё
казалось
идеальным
(Ага,
ага)
Antes
nos
llamábamos
to'
los
días
Раньше
мы
созванивались
каждый
день
Tú
me
decías
lo
mucho
que
me
querías
(Wow)
Ты
говорила,
как
сильно
меня
любишь
(Вау)
Yo
te
decía
lo
mucho
que
te
adoraba
Я
говорил,
как
сильно
тебя
обожаю
Pero
ahora
esta
relación
es
una
guerra
fría
Но
теперь
наши
отношения
— холодная
война
Peleas
y
peleas
todos
los
día
Ссоры
и
ссоры
каждый
день
Por
algo
que
tu
amiga
te
decía
Из-за
того,
что
тебе
наговорила
твоя
подруга
Yo
ni
sabía
que
carajo
te
pasaba
Я
понятия
не
имел,
что
с
тобой
происходит
Y
al
otro
día
la
misma
historia
se
repetía
(Wow)
И
на
следующий
день
всё
повторялось
снова
(Вау)
Si
sabes
que
no
te
quiero
Если
ты
знаешь,
что
я
тебя
не
люблю
Y
yo
sé
que
tú
me
odias
А
я
знаю,
что
ты
меня
ненавидишь
Si
siempre
nos
pasamos
peleando
Мы
же
вечно
ругаемся
Para
que
quieres
ser
mi
novia
Зачем
ты
хочешь
быть
моей
девушкой?
Si
sabes
que
no
te
quiero
Если
ты
знаешь,
что
я
тебя
не
люблю
Y
yo
sé
que
tú
me
odias
А
я
знаю,
что
ты
меня
ненавидишь
Si
siempre
nos
pasamos
peleando
Мы
же
вечно
ругаемся
Para
que
quieres
ser
mi
novia
Зачем
ты
хочешь
быть
моей
девушкой?
Ya
ni
nos
besamos
Мы
даже
не
целуемся
Lo
único
que
hacemos
es
que
chinchamos
Только
и
делаем,
что
ругаемся
Ni
nos
tomamos
de
la
mano
Даже
за
руки
не
держимся
Ya
no
hablamos
solamente
nos
texteamos
Больше
не
разговариваем,
только
переписываемся
Recuerda
cuando
empezamos
Las
estupideces
que
juramos
Помнишь,
как
всё
начиналось?
Глупости,
которые
мы
обещали
друг
другу
Hasta
de
boda
hablamos
(Wow)
Даже
о
свадьбе
говорили
(Вау)
Y
ahora
nos
odiamos
А
теперь
ненавидим
друг
друга
No
te
soporto
Я
тебя
не
выношу
Y
tu
no
me
soportas
И
ты
меня
не
выносишь
Por
eso
estamos
como
estamos
Вот
почему
мы
в
таком
положении
Yo
no
te
importo
Тебе
на
меня
плевать
Y
tú
a
mí
no
me
importas
И
мне
на
тебя
плевать
Todo
es
culpa
de
ese
día
en
que
nos
emborrachamos
Всё
из-за
того
дня,
когда
мы
напились
Es
mejor
que
nos
dejemos
Лучше
нам
расстаться
Solo
nos
comemos
Мы
просто
используем
друг
друга
Y
si
en
la
calle
nos
vemos
И
если
увидимся
на
улице
Ningunos
nos
conocemos
Сделаем
вид,
что
не
знаем
друг
друга
Haciéndonos
los
locos
ah
Притворимся,
что
не
знакомы,
а?
Como
si
no
nos
conociéramos
ah...
Как
будто
мы
не
знаем
друг
друга,
а...
The
Producer
The
Producer
Y
Fran
Fusion
И
Fran
Fusion
Los
Illusions
baby
Los
Illusions,
детка
Esto
es
toda
una
ilusión
Всё
это
иллюзия
Si
sabes
que
no
te
quiero
Если
ты
знаешь,
что
я
тебя
не
люблю
Y
yo
sé
que
tú
me
odias
А
я
знаю,
что
ты
меня
ненавидишь
Si
siempre
nos
pasamos
peleando
Мы
же
вечно
ругаемся
Para
que
quieres
ser
mi
novia
Зачем
ты
хочешь
быть
моей
девушкой?
Si
sabes
que
no
te
quiero
Если
ты
знаешь,
что
я
тебя
не
люблю
Y
yo
sé
que
tú
me
odias
А
я
знаю,
что
ты
меня
ненавидишь
Si
siempre
nos
pasamos
peleando
Мы
же
вечно
ругаемся
Para
que
quieres
ser
mi
novia
Зачем
ты
хочешь
быть
моей
девушкой?
Pa'
que
carajo
Какого
чёрта?
Es
mejor
así
ah...
Так
лучше,
а...
Dimelo
bi
The
Producer
inc.
Скажи
мне,
bi
The
Producer
inc.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALBERTO LOZADA-ALGARIN, FRANCISCO COLLAZO CASIANO, HIRAM SANTOS ROJAS
Attention! Feel free to leave feedback.