Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mal de la Mente
Mal des Verstandes
Qué
mucho
jodes
tú
Wie
sehr
du
mich
auch
nervst
Pero
es
que
chingas
tan
rico
que
te
perdono
to′
Doch
du
fickst
so
geil,
dass
ich
dir
alles
verzeih'
Ni
un
"te
quiero"
ni
un
"te
amo",
esto
no
es
así
Kein
"Ich
mag
dich",
kein
"Ich
liebe
dich",
so
läuft
das
nicht
Siempre
has
sido
media
loca,
pero
eso
está
bien
Du
warst
schon
immer
etwas
verrückt,
doch
das
ist
okay
Conmigo
está
bien
Bei
mir
ist
es
okay
Bellaqueo,
contacto
visual
Geflirte,
Augenkontakt
Toqueteo,
besos,
acto
sexual
Berührungen,
Küsse,
der
Sexakt
Tu
flow
es
único,
se
distingue
en
público
Dein
Flow
ist
einzigartig,
fällt
auf
in
der
Öffentlichkeit
Muchos
te
lo
quieren
meter,
yo
no
soy
el
único
Viele
wollen
dich
flachlegen,
ich
bin
nicht
der
Einzige
Ese
vestido
que
resalta
tus
senos
Dieses
Kleid,
das
deine
Brüste
betont
Empiezo
a
hablarte,
inyectarte
veneno
Ich
fange
an
zu
reden,
spritze
dir
Gift
ein
Te
da
curiosidad
por
lo
bellaco
y
lo
loco
que
sueno
Du
bist
neugierig
auf
mein
wildes
und
verrücktes
Ich
Es
que
voy
a
las
millas
y
sin
frenos
Ich
gehe
die
Extrameile
ohne
Bremsen
Si
eso
es
lo
que
te
gusta,
por
eso
me
buscas
(por
eso)
Wenn
dir
das
gefällt,
suchst
du
deshalb
mich
(deshalb)
Eres
una
bandida
que
nada
le
asusta
(jaja)
Du
bist
eine
Schurkin,
die
nichts
erschüttert
(haha)
Viviendo
entre
la
maldad
(¿ah,
ah,
ah?)
Lebst
in
der
Bosheit
(ah,
ah,
ah?)
Te
gustan
los
hombres
mayores
de
edad
(¿ah?)
Du
stehst
auf
Männer,
die
volljährig
sind
(ah?)
Qué
mucho
jodes
tú
(mucho
jode)
Wie
sehr
du
mich
auch
nervst
(so
sehr)
Pero
es
que
chingas
tan
rico
que
te
perdono
to'
Doch
du
fickst
so
geil,
dass
ich
dir
alles
verzeih'
Ni
un
"te
quiero"
ni
un
"te
amo",
esto
no
es
así
(no,
obvio)
Kein
"Ich
mag
dich",
kein
"Ich
liebe
dich",
so
läuft
das
nicht
(nein,
klar)
Siempre
has
sido
media
loca,
pero
eso
está
bien
(eso
′tá
bien)
Du
warst
schon
immer
etwas
verrückt,
doch
das
ist
okay
(ist
okay)
Conmigo
está
bien
(yo
sé)
Bei
mir
ist
es
okay
(ich
weiß)
Se
toca
sola,
me
mira,
se
excita
Sie
berührt
sich
selbst,
schaut
mich
an,
wird
erregt
Se
lleva
los
dedos
a
la
boquita
y
se
chupa
la
puntita
(así)
Führt
die
Finger
zum
Mund
und
lutscht
an
den
Spitzen
(so)
Me
gusta
así,
ere'
bien
bellaquita
Ich
mag
das,
du
bist
richtig
versaut
Mi
loca,
loquita,
lo
mucho
que
grita
(wuh)
Meine
Verrückte,
Kleine,
wie
laut
du
schreist
(wuh)
Tú
chingando
eres
una
salvaje
Du
bist
ein
Wildfang
beim
Ficken
Soy
el
mejor
que
te
lo
meto
y
tú
lo
sabes
(tú
lo
sabes)
Ich
bin
der
Beste,
der
ihn
dir
reinsteckt,
und
du
weißt
es
(du
weißt
es)
Te
gusta
jugar
a
la
seducción
Du
spielst
gern
das
Verführungsspiel
Antes
de
poder
llegar
a
la
penetración
(okey)
Bevor
es
zur
Penetration
kommt
(okay)
Sexo
oral
siempre
lo
quiere'
practicar
(practicar)
Oralsex
willst
du
immer
üben
(üben)
Ya
mamando,
baby,
eres
una
profesional
(pro)
Beim
Blasen,
Baby,
bist
du
eine
Profi
(Pro)
No
quiere
un
bobo
que
se
vaya
a
enamorar
Sie
will
keinen
Trottel,
der
sich
verliebt
Ella
prefiere
un
hijueputa,
no
lo
coja′
a
personal
(tranqui)
Sie
bevorzugt
einen
Arsch,
nimm’s
nicht
persönlich
(ruhig)
Ella
y
yo
estamo′
consciente'
Sie
und
ich
sind
uns
bewusst
Que
los
do′
estamo'
mal
de
la
mente
Dass
wir
beide
nicht
ganz
bei
Verstand
sind
Se
arrebata
y
se
pone
má′
caliente
Sie
rastet
aus
und
wird
noch
heißer
Por
el
vientre
siento
una
corriente
(jajaja)
Spüre
einen
Strom
durch
meinen
Bauch
(hahaha)
Ella
y
yo
estamo'
consciente′
(todo
claro,
ma')
Sie
und
ich
sind
uns
bewusst
(alles
klar,
ma')
Que
los
do'
estamo′
mal
de
la
mente
Dass
wir
beide
nicht
ganz
bei
Verstand
sind
Con
mirarla
ya
sé
cómo
se
siente
(ya
lo
sé)
Ich
weiß
schon,
wie
sie
sich
fühlt,
wenn
ich
sie
nur
ansehe
(ich
weiß
es)
Quiere
chingar
al
frente
′e
la
gente
Sie
will
es
vor
allen
Leuten
treiben
Qué
mucho
jodes
tú
(que
mucho
jode,
que
mucho
jode)
Wie
sehr
du
mich
auch
nervst
(so
sehr,
so
sehr)
Pero
es
que
chingas
tan
rico
que
te
perdono
to'
(lo
que
tú
quiera′,
ma')
Doch
du
fickst
so
geil,
dass
ich
dir
alles
verzeih'
(was
immer
du
willst,
ma')
Ni
un
"te
quiero"
ni
un
"te
amo",
esto
no
es
así
(tú
sabe′
el
flow)
Kein
"Ich
mag
dich",
kein
"Ich
liebe
dich",
so
läuft
das
nicht
(du
kennst
den
Flow)
Siempre
has
sido
media
loca,
pero
eso
está
bien
(tú
sabe'
el
flow,
ma′;
pero
está
bien)
Du
warst
schon
immer
etwas
verrückt,
doch
das
ist
okay
(du
kennst
den
Flow,
ma';
aber
ist
okay)
Conmigo
está
bien
(ey)
Bei
mir
ist
es
okay
(ey)
Qué
mucho
jodes
tú
Wie
sehr
du
mich
auch
nervst
Tú
jode'
con
cojone'
Du
nervst
mit
Eiern
Fran
Fusión
on
the
beat
Fran
Fusión
on
the
beat
Dile,
Fran
Fusión
Sag
es,
Fran
Fusión
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi 21 Plus
Attention! Feel free to leave feedback.