Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cenerentola / Act 1: "Un soave non so che"
La Cenerentola / Akt 1: "Un soave non so che"
Un
soave
non
so
che
Ein
süßes
Etwas,
unbekannt
In
quelli
occhi
scintillò
Glitzerte
in
jenen
Augen
Io
vorrei
saper
perché
Möchte
ich
doch
wissen
warum
Il
mio
cor
mi
palpita
Mein
Herz
so
heftig
klopft
Le
direi,
ma
non
ardisco
Ich
würd's
ihr
sagen,
doch
ich
wage
nicht
Parlar
voglio,
e
taccio
intanto
Sprechen
will
ich,
und
schweig'
derweil
Una
grazia,
un
certo
incanto
Eine
Anmut,
ein
gewisser
Zauber
Par
che
brilli
su
quel
viso
Scheint
auf
jenem
Antlitz
strahlend
Quanto
calor
quel
sorriso
Welche
Wärme
dieses
Lächeln
Scende
all'alba
e
fa
sperar
Lässt
hoffen
wie
der
Sonnenaufgang
Del
barone
le
figlie
cerco
Des
Barons
Töchter
such'
ich
hier
Dove
sono?
io
non
le
vedo
Wo
sind
sie?
Ich
entdeck'
sie
nicht
Stan
di
là,
nell'altre
stanze
Drüben
sind
sie,
in
anderen
Zimmern
Or
verranno.
Addio,
speranze
Nun
kommen
sie.
Leb
wohl,
Hoffnung
Ma
di
grazia,
voi
chi
siete?
Doch
mein
Fräulein,
wer
sind
Sie?
Io
chi
sono,
eh?
Non
lo
so
Ich,
wer
ich
bin?
Oh,
ich
weiß
es
nicht
Non
sapete?
Sie
wissen
es
nicht?
Quel
che
padre
non
è
padre
Der
mir
Vater
nur
als
Stiefvater
gilt
Onde
quelli
ho
due
sorelle
Darum
hab
ich
zwei
Schwestern
Era
vedova
mia
madre
Meine
Mutter
war
Witwe
Ma
fu
madre
ancor
di
quelle
Doch
auch
deren
Mutter
war
sie
Questa
a
padre
più
di
orgoglio
Dieser
Vater,
mehr
von
Stolz
erfüllt
Sta
a
vedere
che
m'ingroglio!
Nun
schau,
ich
verwickle
mich!
Deh,
scusate,
perdona
Ach
bitte,
verzeihen
Sie
Caglia
la
mia
semplicità
Verzeiht
mir
die
Einfachheit
Mi
seduce,
m'innamora
Sie
betört
mich,
macht
Liebe
fühlen
Quella
sua
semplicità
Diese
ihre
Einfachheit
Ciel!
Darà
davvero
Himmel!
Könnt
es
wirklich
sein
Questa
voce
che
cos'è?
Diese
Stimme,
was
ist
dies?
A
ponente,
da
levante
Im
Westen,
wie
im
Osten
A
scirocco
e
a
tramontana
Im
Südwind
und
im
Nordwind
Non
ho
calma
un
solo
istante
Rastlos
bin
ich
eine
Minute
Tutto,
tutto
è
qua
fra
me
Alles
strahlt
in
mir
und
schlägt
Quell'accento,
quel
sembiante
Jener
Akzent,
jene
Miene
È
una
cosa
già
più
umana
Ist
bereits
mehr
menschlich
gütig
Che
a
me
in
quell'ignoto
istante
Die
mir
in
dem
unbekannten
Augenblick
Già
più
bella
era
di
me
Schon
weit
schöner
schien
als
ich
Ah,
mio
signore,
io
ci
tengo
Ach,
mein
Herr,
dies
ist
mein
Glück
Ah,
ci
lascia
proprio
il
core
Ach,
es
raubt
mein
Herz
mir
sofort
Questo
cor
più
mio
non
è
Dieses
Herz
ist
mein
nicht
mehr
Ah,
ci
lascia
proprio
il
core
Ach,
es
raubt
mein
Herz
mir
sofort
Questo
cor
più
mio
non
è
Dieses
Herz
ist
mein
nicht
mehr
Ah,
ci
lascia
proprio
il
core
Ach,
es
raubt
mein
Herz
mir
sofort
Questo
cor
più
mio
non
è
Dieses
Herz
ist
mein
nicht
mehr
Ah,
ci
lascia
proprio
il
core
Ach,
es
raubt
mein
Herz
mir
sofort
Questo
cor
più
mio
non
è
Dieses
Herz
ist
mein
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gioacchino Antonio Rossini, Barbara Hass, Klaus Dieter Jung, Jacopo Ferretti
1
La Cenerentola, Act 1: "Miei rampolli femminini"
2
La Cenerentola, Act 2: "Sia qualunque delle figlie"
3
La Cenerentola: Overture (Sinfonia)
4
La Cenerentola / Act 2: Temporale
5
Il barbiere di Siviglia: Overture (Sinfonia)
6
La Cenerentola / Act 2: "Sposa..." "Signor, perdona"
7
La Cenerentola / Act 2: "Ah! questa bella incognita"
8
La Cenerentola / Act 1: "Tutto è deserto"
9
La Cenerentola / Act 1: "Non so che dir"
10
La Cenerentola / Act 1: "No, no, no non v'è"
11
La Cenerentola / Act 1: "Cenerentola, presto"
12
L'italiana in Algeri: Overture
13
L'italiana in Algeri / Act 2: Son L'aure seconde
14
La Cenerentola / Act 1: "Sì, tutto cangerà"
15
La Cenerentola / Act 1: "Là del ciel nell'arcano profondo"
16
L'italiana in Algeri / Act 2: Uno stupido, uno stolto
17
La Cenerentola / Act 2: E allor ... se non ti spiaccio ...
18
La Cenerentola / Act 2: "Quanto sei caro!"
19
La Cenerentola / Act 2: "Scusate, amici"
20
La Cenerentola / Act 2: "Mi par che quei birbanti"
21
La Cenerentola / Act 1: "Allegrissimamente"
22
La Cenerentola / Act 1: "Sappiate che fra poco"
23
La Cenerentola / Act 2: "Della Fortuna instabile"
24
La Cenerentola / Act 1: "Ma bravo, bravo, bravo"
25
La Cenerentola / Act 2: "Ma dunque io sono un ex"
26
La Cenerentola / Act 1: "Un soave non so che"
27
La Cenerentola, Act 2: "Nacqui all'affanno e al pianto"
Attention! Feel free to leave feedback.