Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Requiem No. 2 in D Minor: 4. Offertorium
Requiem Nr. 2 in d-Moll: 4. Offertorium
Temptation
in
my
heart
Versuchung
in
meinem
Herzen
I'm
burning,
I
fall
apart
Ich
brenne,
ich
zerfalle
When
the
night
falls
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
My
heart
calls
Ruft
mein
Herz
For
love
and
devotion
Nach
Liebe
und
Hingabe
Temptation
in
my
heart
Versuchung
in
meinem
Herzen
I'm
burning,
I
fall
apart
Ich
brenne,
ich
zerfalle
When
the
night
falls
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
My
heart
calls
Ruft
mein
Herz
For
love
and
devotion
Nach
Liebe
und
Hingabe
To
asemoone
eshqam
to
budi
Der
Himmel
meiner
Liebe
warst
du
Setareye
man
to
budi
Mein
Stern
warst
du
Esme
to
hast
setare
Dein
Name
ist
Setare
Biya
pisham
dobare
Komm
wieder
zu
mir
Un
moohaye
meshkit
mano
kosht
Dein
schwarzes
Haar
hat
mich
umgebracht
Chesh
maye
zibat
mano
kosht
Deine
schönen
Augen
haben
mich
umgebracht
Bia
bia
pishe
man
dobare
Komm,
komm
wieder
zu
mir
Yalla
bego
are,
setare
Los,
sag
ja,
Setare
Temptation
in
my
heart
Versuchung
in
meinem
Herzen
I'm
burning,
I
fall
apart
Ich
brenne,
ich
zerfalle
When
the
night
falls
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
My
heart
calls
Ruft
mein
Herz
For
love
and
devotion
Nach
Liebe
und
Hingabe
Temptation,
I
want
you
Versuchung,
ich
will
dich
Can
you
be
my
only
one
Kannst
du
meine
Einzige
sein?
When
the
night
falls
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
My
heart
calls
Ruft
mein
Herz
For
the
touch
of
your
hands
Nach
der
Berührung
deiner
Hände
Man
emshab
toro
mikham,
whoa
Ich
will
dich
heute
Nacht,
whoa
Setare
toro
mikham,
whoa
Setare,
ich
will
dich,
whoa
Hama
fekro
khialam
to
hasti
All
meine
Gedanken
und
Vorstellungen
bist
du
Donya
ye
man
to
hasti
Meine
Welt
bist
du
Esme
to
ro
labame
Dein
Name
ist
auf
meinen
Lippen
Setare
vay
setare
Setare,
oh
Setare
Ye
omre
bedoned
khab
boodam
Ein
Leben
lang
war
ich
ohne
dich
wie
im
Schlaf
Ta
man
toro
peyda
kardam
Bis
ich
dich
fand
Bia
bia
pishe
man
dobare
Komm,
komm
wieder
zu
mir
Yalla
bego
are,
setare
Los,
sag
ja,
Setare
Temptation
in
my
heart
Versuchung
in
meinem
Herzen
I'm
burning,
I
fall
apart
Ich
brenne,
ich
zerfalle
When
the
night
falls
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
My
heart
calls
Ruft
mein
Herz
For
love
and
devotion
Nach
Liebe
und
Hingabe
Temptation,
I
want
you
Versuchung,
ich
will
dich
Can
you
be
my
only
one
Kannst
du
meine
Einzige
sein?
When
the
night
falls
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
My
heart
calls
Ruft
mein
Herz
For
the
touch
of
your
hands
Nach
der
Berührung
deiner
Hände
Man
emshab
toro
mikham,
whoa
Ich
will
dich
heute
Nacht,
whoa
Setare
toro
mikham,
whoa
Setare,
ich
will
dich,
whoa
Temptation
in
my
heart
Versuchung
in
meinem
Herzen
I'm
burning,
I
fall
apart
Ich
brenne,
ich
zerfalle
When
the
night
falls
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
My
heart
calls
Ruft
mein
Herz
For
love
and
devotion
Nach
Liebe
und
Hingabe
Temptation,
I
want
you
Versuchung,
ich
will
dich
Can
you
be
my
only
one
Kannst
du
meine
Einzige
sein?
When
the
night
falls
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
My
heart
calls
Ruft
mein
Herz
For
the
touch
of
your
hands
Nach
der
Berührung
deiner
Hände
Temptation
in
my
heart
Versuchung
in
meinem
Herzen
I'm
burning,
I
fall
apart
Ich
brenne,
ich
zerfalle
When
the
night
falls
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
My
heart
calls
Ruft
mein
Herz
For
love
and
devotion
Nach
Liebe
und
Hingabe
Temptation,
I
want
you
Versuchung,
ich
will
dich
Can
you
be
my
only
one
Kannst
du
meine
Einzige
sein?
When
the
night
falls
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
My
heart
calls
Ruft
mein
Herz
For
the
touch
of
your
hands
Nach
der
Berührung
deiner
Hände
Man
emshab
toro
mikham,
whoa
Ich
will
dich
heute
Nacht,
whoa
Setare
toro
mikham,
whoa
Setare,
ich
will
dich,
whoa
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.