Lyrics and translation Luigi Tenco - Cara maestra
Cara maestra
Дорогая учительница
Cara
maestra,
un
giorno
m'insegnavi
Дорогая
учительница,
однажды
ты
меня
учила
Che
a
questo
mondo
noi,
noi
siamo
tutti
uguali;
Что
в
этом
мире
мы
все
равны
Ma
quando
entrava
in
classe
il
Direttore
Но
когда
в
класс
входил
директор
Tu
ci
facevi
alzare
tutti
in
piedi,
Ты
заставляла
нас
всех
встать
E
quando
entrava
in
classe
il
bidello
А
когда
в
класс
входил
уборщик
Ci
permettevi
di
restar
seduti...
Нам
разрешалось
сидеть...
Mio
buon
curato,
dicevi
che
la
chiesa
Мой
добрый
пастырь,
ты
говорил,
что
церковь
è
la
casa
dei
poveri,
della
povera
gente
Это
дом
для
бедных,
для
бедных
людей
Però
hai
rivestito
la
tua
chiesa,
di
tende
d'
oro
e
marmi
colorati
Но
ты
обшил
свою
церковь,
занавесями
из
золота
и
цветным
мрамором
Come
può
adesso
un
povero
che
entra
Как
же
сейчас
бедный,
заходя
Sentirsi
come
fosse
a
casa
sua
Может
почувствовать
себя
как
дома
Egregio
sindaco,
mi
hanno
detto
che
un
giorno
Уважаемый
мэр,
мне
сказали,
что
однажды
Tu
gridavi
alla
gente,
vincere
o
morire
Ты
кричал
людям:
победить
или
умереть
Ora
vorrei
sapere
come
mai,
vinto
non
hai
eppure
non
sei
morto
Теперь
я
хотел
бы
узнать,
почему,
побежденный,
ты
все
же
не
умер
E
al
posto
tuo
è
morta
tanta
gente
А
вместо
тебя
умерло
столько
людей
Che
non
voleva
nè
vincere
nè
morire.
Которые
не
хотели
ни
побеждать,
ни
умирать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi Tenco
Attention! Feel free to leave feedback.