Lyrics and translation Luigi Tenco - Io sì - Remastered
GIGI
D'ALESSIO
Джиджи
Д'Алессио
Miscellaneous
Miscellaneous
Ho
bisogno
di
dirti
che
si
sta
male,
Мне
нужно
сказать
вам,
что
вы
больны,
è
una
vita
da
schifo
se
non
ci
sei
это
дерьмовая
жизнь,
если
вас
там
нет
E
mi
trovo
col
mio
disordine
nel
cuore
senza
te,
И
я
нахожусь
с
моим
беспорядком
в
сердце
без
тебя,
Scatoloni
pieni
di
ricordi
che
non
vanno
via.
Коробки,
полные
воспоминаний,
которые
не
уходят.
Ho
bisogno
di
dirti
che
non
è
vero
Мне
нужно
сказать
вам,
что
это
не
так
Sono
sempre
geloso
dei
fatti
tuoi,
Я
всегда
завидую
твоим
фактам,
Sono
io
che
la
notte
chiamo
al
tuo
telefono
lo
sai
Это
я
звоню
по
твоему
телефону
ночью,
ты
знаешь
Sento
solamente
la
tua
voce
ma
non
parlo
mai.
Я
слышу
только
твой
голос,
но
никогда
не
говорю.
Io
vorrei
riprovarci
ancora,
Я
хочу
попробовать
еще
раз,
Io
vorrei
ma
non
so
se
tu
lo
vuoi.
Я
хочу,
но
не
знаю,
хочешь
ли
ты.
Quante
cose
ho
bisogno
di
dirti
ancora,
Сколько
вещей
мне
нужно
сказать
вам
еще,
Non
possiamo
lasciare
tutto
a
metà.
Мы
не
можем
оставить
все
пополам.
Questo
amore
ci
appartiene
dal
profondo
Эта
любовь
принадлежит
нам
из
глубины
Basta
chiedere.
Просто
спросите.
Ma
io
vorrei
salutarti
ancora,
Но
я
хотел
бы
попрощаться
с
тобой
еще
раз,
Io
vorrei
respirarti
ancora,
Я
хочу,
чтобы
ты
еще
дышал.,
Io
vorrei
fare
tutto
questo
se
lo
vuoi.
Я
хотел
бы
сделать
все
это,
если
ты
этого
хочешь.
Ho
bisogno
di
dirti
che
sto
da
solo,
Мне
нужно
сказать
тебе,
что
я
один,
Non
c'è
stata
nessuna
dopo
di
te.
После
тебя
никого
не
было.
Mentre
il
vento
mi
asciuga
il
viso
da
una
lacrima
che
c'è,
Как
ветер
вытирает
мое
лицо
от
слез,
что
есть,
Sto
pensando
che
è
lo
stesso
vento
che
accarezza
te.
Я
думаю,
что
это
тот
же
ветер,
который
ласкает
тебя.
Io
vorrei
riprovarci
ancora,
Я
хочу
попробовать
еще
раз,
Io
vorrei
ma
non
so
se
tu
lo
vuoi.
Я
хочу,
но
не
знаю,
хочешь
ли
ты.
Se
lasciamo
parlare
ogni
tanto
il
cuore,
Если
мы
позволим
сердцу
говорить
время
от
времени,
Viene
fuori
da
sola
la
verità.
Правда
выходит
одна.
Non
c'è
amore
senza
piccoli
dolori
Нет
любви
без
маленьких
печалей
Che
ci
cambiano.
Что
они
меняют
нас.
Ma
io
vorrei
rivederti
ancora,
Но
я
хотел
бы
снова
увидеть
тебя,
Io
vorrei
accompagnarti
ancora,
Я
хотел
бы
сопровождать
тебя
снова,
Io
vorrei
fare
tutto
questo
se
lo
vuoi...
Я
хотел
бы
сделать
все
это,
если
ты
этого
хочешь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi Tenco
Attention! Feel free to leave feedback.