Luina - Луна - translation of the lyrics into German

Луна - Luinatranslation in German




Луна
Mond
Расскажи мне, время вышло, почему сон стал мне лишним
Sag mir, die Zeit ist um, warum ist der Schlaf mir zur Last geworden?
Пригласи ночь, еле слышно - хочу на всё глаза закрыть
Lade die Nacht ein, kaum hörbar - ich möchte vor allem die Augen schließen.
Мне неважно кто, знаю - ты мой
Es ist mir egal, wer, ich weiß - du bist mein.
Я отважна за твоей спиной
Ich bin mutig hinter deinem Rücken.
Выключай свет, растворись
Schalte das Licht aus, löse dich auf.
И луна взойдет на трон небес, всех окрыляя питая любовной пылью
Und der Mond wird den Thron des Himmels besteigen, alle beflügeln, mit Liebesstaub nähren.
Ты познаешь аромат чудес, не понимая, желая расправить крылья
Du wirst den Duft der Wunder erkennen, ohne zu verstehen, und den Wunsch verspüren, deine Flügel auszubreiten.
Я не хочу жить без тебя
Ich will nicht ohne dich leben.
В твоих руках я ожила
In deinen Armen bin ich erwacht.
Расскажи мне, как так вышло, в сердце льёт дождь, когда тебя не вижу
Sag mir, wie ist es passiert, in meinem Herzen regnet es, wenn ich dich nicht sehe.
Ты научил меня любить, хочу на всё глаза закрыть
Du hast mich gelehrt zu lieben, ich möchte vor allem die Augen schließen.
Пробуждаешь, усмиряешь, я в объятиях возвышаюсь над землей
Du erweckst mich, bändigst mich, in deinen Umarmungen erhebe ich mich über die Erde.
Ты паришь со мной
Du schwebst mit mir.
И луна взойдет на трон небес, всех окрыляя питая любовной пылью
Und der Mond wird den Thron des Himmels besteigen, alle beflügeln, mit Liebesstaub nähren.
Ты познаешь аромат чудес, не понимая, желая расправить крылья
Du wirst den Duft der Wunder erkennen, ohne zu verstehen, und den Wunsch verspüren, deine Flügel auszubreiten.
Я не хочу жить без тебя
Ich will nicht ohne dich leben.
В твоих руках я ожила
In deinen Armen bin ich erwacht.
Всё ближе
Immer näher.
Всё ближе ночь
Immer näher rückt die Nacht.
И луна взойдет на трон небес, всех окрыляя, питая любовной пылью
Und der Mond wird den Thron des Himmels besteigen, alle beflügeln, mit Liebesstaub nähren.
Ты познаешь аромат чудес, не понимая желая расправить крылья
Du wirst den Duft der Wunder erkennen, ohne zu verstehen, und den Wunsch verspüren, deine Flügel auszubreiten.
Я не хочу жить без тебя
Ich will nicht ohne dich leben.
В твоих руках я ожила
In deinen Armen bin ich erwacht.
Я не хочу жить без тебя
Ich will nicht ohne dich leben.
В твоих руках я ожила
In deinen Armen bin ich erwacht.





Writer(s): роза солдатова, сырым набикулов, луиза обухова


Attention! Feel free to leave feedback.