Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DEIN CODEINE/MEIN CODEINE
ТВОЙ КОДЕИН/МОЙ КОДЕИН
Vielleicht
bist
du
doch
ohne
mich
besser
Может,
тебе
и
правда
без
меня
лучше
Und
vielleicht
weiß
ich
grad
nicht,
was
ich
mache,
Honey
И,
может,
я
сейчас
не
понимаю,
что
творю,
родная
Und
vielleicht
merk'
ich's
immer
noch
von
gestern
И,
может,
я
ещё
вчерашний
день
чувствую
Die
Sachen
in
mei'm
Blut
drin,
ja,
die
sind
nicht
funny
Вещества
в
моей
крови
— это
не
смешно
Geschlafen
hab'
ich
kaum,
ja,
ich
bin
auf
mei'm
Grind
Почти
не
спал,
я
в
работе,
в
своём
ритме
Und
wenn
es
down
geht,
bist
du
bei
mir
И
когда
тяжело,
ты
рядом
со
мной
Und
ich
bin
dein
Codeine,
weißt
du,
was
ich
mein'?
И
я
твой
кодеин,
понимаешь,
о
чём
я?
Ich
war
zu
oft
nicht
so
gut
zu
dir
Я
слишком
часто
был
плох
для
тебя
Geschlafen
habe
ich
kaum,
ja,
ich
bin
auf
mei'm
Grind
Почти
не
спал,
я
в
работе,
в
своём
ритме
Und
wenn
es
down
geht,
bist
du
bei
mir
И
когда
тяжело,
ты
рядом
со
мной
Und
du
bist
mein
Codeine,
weißt
du,
was
ich
mein'?
И
ты
мой
кодеин,
понимаешь,
о
чём
я?
Du
warst
zu
oft
nicht
so
gut
zu
mir
Ты
слишком
часто
была
плоха
ко
мне
Vielleicht,
vielleicht
bin
ich
heut
nicht
Может,
может,
сегодня
я
не
Für
dich
da,
weil
ich
jag'
das
Money
Для
тебя,
ведь
я
гонюсь
за
деньгами
Ich
weiß,
ich
weiß,
du
magst
es
nicht
Знаю,
знаю,
тебе
не
нравится
Wenn
du
mich
so
siehst,
ich
fühl'
mich
wie'n
Junkie
Когда
видишь
меня
таким,
я
чувствую
себя
как
наркоман
Warum
bin
ich
so?
(Oh,
yeah)
Почему
я
такой?
(О,
да)
Ich
verkack's
immer
wieder
Я
снова
всё
порчу
Glaub
mir,
wenn
ich
sag',
ich
wollt
es
nie
(Oh,
oh)
Поверь,
я
никогда
не
хотел
(О,
о)
Ich
flieg'
tausendma'
hoch
(Oh,
ja)
Я
взлетаю
тысячу
раз
(О,
да)
Und
ich
fall'
immer
wieder
(Yeah)
И
снова
падаю
вниз
(Да)
Yeah,
ich
glaub',
ich
brauch'
'ne
Therapie
(Yeah)
Да,
кажется,
мне
нужна
терапия
(Да)
Ein,
zwei
Pill'n
im
Bauch,
Rauch
in
der
Lunge
Одна-две
таблетки
внутри,
дым
в
лёгких
Und
ich
fühl'
nichts,
ich
relaxe,
ah
И
я
ничего
не
чувствую,
расслаблен,
ах
Hab'
dein
Bild
in
mei'm
Kopf
seit
'ner
Stunde
Твой
образ
в
голове
уже
час
Und
es
geht
nicht
mehr
weg,
ah-ah-ah
И
он
не
уходит,
ах-ах-ах
Geschlafen
hab'
ich
kaum,
ja,
ich
bin
auf
mei'm
Grind
Почти
не
спал,
я
в
работе,
в
своём
ритме
Und
wenn
es
down
geht,
bist
du
bei
mir
И
когда
тяжело,
ты
рядом
со
мной
Und
ich
bin
dein
Codeine,
weißt
du,
was
ich
mein'?
И
я
твой
кодеин,
понимаешь,
о
чём
я?
Ich
war
zu
oft
nicht
so
gut
zu
dir
Я
слишком
часто
был
плох
для
тебя
Geschlafen
hab'
ich
kaum,
ja,
ich
bin
auf
mei'm
Grind
Почти
не
спал,
я
в
работе,
в
своём
ритме
Und
wenn
es
down
geht,
bist
du
bei
mir
И
когда
тяжело,
ты
рядом
со
мной
Und
du
bist
mein
Codeine,
weißt
du,
was
ich
mein'?
И
ты
мой
кодеин,
понимаешь,
о
чём
я?
Du
warst
zu
oft
nicht
so
gut
zu
mir
Ты
слишком
часто
была
плоха
ко
мне
I
went
to
online
therapy,
and
the
sun
came
out
Я
прошёл
терапию
онлайн,
и
выглянуло
солнце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malik Koke, Alex Graumann, Liam Griesbach
Attention! Feel free to leave feedback.