LUIS - CRO HAT MIR GESAGT ES WIRD EASY - translation of the lyrics into Russian

CRO HAT MIR GESAGT ES WIRD EASY - Luistranslation in Russian




CRO HAT MIR GESAGT ES WIRD EASY
CRO СКАЗАЛ МНЕ, ЧТО ЗДЕСЬ БУДЕТ ЛЕГКО
Sunny, ah-ah-ah-ah (ah-ah-ah-ah-ah)
Солнышко, а-а-а-а (а-а-а-а-а)
Sunny, ah-ah-ah-ah
Солнышко, а-а-а-а
Ich hab ein'n Freund verlor'n, vielleicht auch zwei
Я потерял одного друга, может, даже двух
Die letzten Jahre ging'n schnell vorbei
Последние годы пролетели быстро
Und ich hab viel gewonn'n, hab viel Geld gemacht
И я многое приобрёл, заработал кучу денег
Ja, und trotzdem ging's mir selten nice
Да, но всё равно мне редко было хорошо
Ich weiß, wie eine Pille deine Psyche ficken kann
Я знаю, как таблетка может сломать твою психику
Ich weiß noch mehr, weil das ist alles passiert, ah
Знаю больше, ведь всё это случилось, ах
War selber da, was soll ich sagen? Es fühlt sich richtig an
Сам там был, что сказать? Чувствуешь себя правильно
Bis zum Moment, wo du Kontrolle verlierst, ah
До момента, когда теряешь контроль, ах
Ich sah zu viele schwarze Tage, sah zu viele schwarze Anzüge
Видел слишком много чёрных дней, слишком много чёрных костюмов
Mein Bro wurde begraben, ich wünscht, er hätt sein Glas nie angerührt
Моего брата похоронили, жаль, что он притронулся к стакану
Und mein Dad würde mir sagen: "Warum hast du Kippen angerührt?"
А папа бы сказал: "Зачем ты прикоснулся к сигаретам?"
Aber kann's mir nicht mehr sagen, ja
Но не может больше сказать, да
Und ich kam nicht mehr hoch, ich wurd nicht mehr high, ja
И я не поднимался, не кайфовал, да
Und in mir drin war alles sinnlos
Внутри меня всё стало бессмысленным
Hab gehört, jeder zieht sein Los, ja, dann zieh ich lieber zweimal
Слышал, каждый тянет жребий, тогда я вытяну дважды
Bevor ich alles hier verlier, ja, und ich sag (Sunny)
Прежде чем потеряю всё, и скажу (Солнышко)
CRO hat mir gesagt, es wird easy hier
CRO сказал мне, что здесь будет легко
Nicht bei mir (Sunny)
Не у меня (Солнышко)
Und sie versteh'n nicht, sie kennen mein'n Weg nicht, yeah
Они не поймут, не знают мой путь, да
Komm, ich zeig dir (Sunny, ahh)
Пойдём, покажу тебе (Солнышко, ах)
CRO hat mir gesagt, es wird easy hier
CRO сказал мне, что здесь будет легко
Nicht bei mir (Sunny, ohh)
Не у меня (Солнышко, ох)
Und sie versteh'n nicht, sie kennen mein'n Weg nicht, yeah (yeah)
Они не поймут, не знают мой путь, да (да)
Komm, ich zeig dir
Пойдём, покажу тебе
Well'n geh'n hoch, Well'n geh'n runter und ich
Волны поднимаются, волны опускаются, а я
Schwimm allein, ja
Плыву один, да
Wer war im selben Boot, bevor es unterging?
Кто был в одной лодке, пока она не затонула?
Ich hatte kein'n
У меня никого
Ich war dumm, ich wollt Million'n, jetzt will ich, dass Mum gesund wird
Был глуп, хотел миллионы, теперь хочу здоровья маме
Sie's stolz auf ihr'n Sohn, ich war zu lang nicht stolz auf mich
Чтобы гордилась сыном, я слишком долго не гордился собой
Ich bin einer von Million'n, den's so geht, das ist kein Wunder
Я один из миллионов, кому так, это не чудо
Und Kids mit Depression'n poppen Pillies voll mit Gift (ja)
Дети с депрессией глотают таблетки с ядом (да)
Erst, wenn du von dei'm Trip runterkommst, dann weißt du, dass du lebst (ja, dass du lebst), ja (ja)
Лишь сойдя с трипа, понимаешь, что живёшь (да, что живёшь), да (да)
Und, wenn ich so weit komm, ist es für kein'n hier zu spät (nie zu spät, zu spät), ja
Если я дойду так далеко, для всех здесь не поздно (никогда не поздно, поздно), да
Und ich sag (Sunny)
И скажу (Солнышко)
CRO hat mir gesagt, es wird easy hier
CRO сказал мне, что здесь будет легко
Nicht bei mir (Sunny)
Не у меня (Солнышко)
Und sie versteh'n nicht, sie kennen mein'n Weg nicht, yeah
Они не поймут, не знают мой путь, да
Komm, ich zeig dir (Sunny, ahh)
Пойдём, покажу тебе (Солнышко, ах)
CRO hat mir gesagt, es wird easy hier
CRO сказал мне, что здесь будет легко
Nicht bei mir (Sunny, ohh)
Не у меня (Солнышко, ох)
Und sie versteh'n nicht, sie kennen mein'n Weg nicht, yeah (Yeah)
Они не поймут, не знают мой путь, да (Да)
Komm, ich zeig dir
Пойдём, покажу тебе
(Ayy, Lace, turn up)
(Эй, Lace, погнали)
(Ey, twelve)
(Эй, двенадцать)





Writer(s): Carlo Waibel, Malik Koke, Joshua Johannes Zwicknapp, Yannik Stahl


Attention! Feel free to leave feedback.