Lyrics and translation Luis Aguilé - Cartas de Amor
Cartas de Amor
Письма Любви
Voy
a
recorrer
el
mundo
entero
Я
собираюсь
объехать
весь
мир,
Pues
mi
carta
el
correo
no
la
quieren
recibir
Потому
что
почта
не
хочет
получать
мое
письмо,
Es
una
encomienda
con
abrazos
Это
посылка
с
объятиями,
Cien
millones
de
caricias
Сотня
миллионов
ласк
Y
un
enorme
corazón
И
огромное
сердце,
En
ves
de
los
sellos
puse
besos
Вместо
марок
я
наклеил
поцелуи
Y
mi
amor
certificado
И
наложил
верификацию
на
мою
любовь,
Ya
no
se
podrá
perder
Она
уже
не
может
потеряться,
A
quedado
escrito
para
siempre
Она
написана
навечно,
Y
con
un
sello
de
urgencia
И
с
пометкой
срочности,
Te
lo
tengo
q
entregar
Я
должен
вручить
ее
тебе,
Cartas
de
amor,
traigo
cartas
de
amor
Письма
любви,
у
меня
письма
любви,
Son
deseos
de
un
mundo
mejor
Это
желания
лучшего
мира,
Cartas
de
amor
sólo
cartas
de
amor
Только
письма
любви,
одни
письма
любви,
Las
demás
sí
se
pierden
mejor
Остальные
пусть
лучше
потеряются,
Tengo
que
decirte
que
te
quiero
Я
должен
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
Porque
sin
tu
amor
no
puedo
soportar
mi
soledad
Потому
что
без
твоей
любви
я
не
могу
вынести
своего
одиночества,
Voy
a
convertirme
en
el
cartero
Я
стану
самым
счастливым
почтальоном
Más
feliz
del
mundo
entero
Во
всем
мире,
Al
llevarte
al
corazón
Доставляя
прямиком
в
сердце,
No
entra
por
ninguna
ventanilla
Но
оно
не
проходит
ни
в
одно
окно,
Y
no
tienen
carretillas
И
нет
тележек,
Que
lo
puedan
transportar
Которые
могли
бы
его
перевезти,
No
tienen
aviones
tan
inmensos
Для
этого
нет
самолетов
такого
размера,
Ni
vagones
de
correo
que
te
lo
puedan
llevar
И
почтовых
вагонов,
которые
могли
бы
его
доставить,
Cartas
de
amor,
traigo
cartas
de
amor
Письма
любви,
у
меня
письма
любви,
Son
deseos
de
un
mundo
mejor
Это
желания
лучшего
мира,
Cartas
de
amor
sólo
cartas
de
amor
Только
письма
любви,
одни
письма
любви,
Las
demás
sí
se
pierden
mejor
Остальные
пусть
лучше
потеряются,
Es
una
encomienda
con
abrazos
Это
посылка
с
объятиями,
Cien
millones
de
caricias
Сотня
миллионов
ласк
Y
un
enorme
corazón
И
огромное
сердце,
Cartas
de
amor,
traigo
cartas
de
amor
Письма
любви,
у
меня
письма
любви,
Son
deseos
de
un
mundo
mejor
Это
желания
лучшего
мира,
Cartas
de
amor
sólo
cartas
de
amor
Только
письма
любви,
одни
письма
любви,
Las
demás
sí
se
pierden
mejor.
Остальные
пусть
лучше
потеряются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Maria Pka Luis Aguile Aguilera Picca, Anastasia Rodriguez Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.