Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sé
tanto
del
amor
Ich
weiß
so
viel
über
die
Liebe
Que
te
puedo
aconsejar
Dass
ich
dir
raten
kann
Tú
pregunta
y
te
diré
Frag
du
nur
und
ich
werde
dir
sagen
Qué
tienes
que
hacer.
Was
du
tun
musst.
Tienes
que
demostrar
Du
musst
zeigen
Que
nadie
apagará
Dass
niemand
auslöschen
wird
La
llama
que
brotó
Die
Flamme,
die
entsprang
En
tu
corazón.
In
deinem
Herzen.
Dile
que
tu
amor
es
para
siempre
Sag
ihr,
dass
deine
Liebe
für
immer
ist
Dile
que
por
su
cariño
mueres
Sag
ihr,
dass
du
für
ihre
Zuneigung
stirbst
Dile,
dile
siempre
te
adoraré
Sag
ihr,
sag
ihr,
dass
du
sie
immer
anbeten
wirst
Y
yo
sé
tanto
del
amor
Und
ich
weiß
so
viel
über
die
Liebe
Que
te
puedo
aconsejar
Dass
ich
dir
raten
kann
Tanto
y
tanto
caminé
So
viel
und
so
viel
bin
ich
gewandert
Que
todo
lo
sé.
Dass
ich
alles
weiß.
Para
que
jamás
sus
labios
digan
no
Damit
ihre
Lippen
niemals
nein
sagen
Y
para
conseguir
que
te
digan
si
Und
um
zu
erreichen,
dass
sie
dir
ja
sagt
Dile
que
tu
amor
es
para
siempre
Sag
ihr,
dass
deine
Liebe
für
immer
ist
Dile
que
por
su
cariño
mueres
Sag
ihr,
dass
du
für
ihre
Zuneigung
stirbst
Dile,
dile
siempre
te
adoraré
Sag
ihr,
sag
ihr,
dass
du
sie
immer
anbeten
wirst
Cuando
al
fin
te
dé
su
amor
Wenn
sie
dir
endlich
ihre
Liebe
gibt
Y
a
media
luz
se
den
Und
im
Halbdunkel
ihr
euch
gebt
Un
beso,
mira
al
cielo
Einen
Kuss,
schau
zum
Himmel
Y
verás
que
bello
está
Und
du
wirst
sehen,
wie
schön
er
ist
Entonces
háblale
Dann
sprich
zu
ihr
Sí
de
tu
ansiedad
oh
oh
oh
Ja,
von
deiner
Sehnsucht
oh
oh
oh
Yo
sé
tanto
del
amor
Ich
weiß
so
viel
über
die
Liebe
Que
te
puedo
aconsejar
Dass
ich
dir
raten
kann
Pues
mi
corazón
vivió
Denn
mein
Herz
lebte
Yo
te
quiero
ayudar
Ich
möchte
dir
helfen
A
vivir
feliz
Glücklich
zu
leben
Dile
al
corazón
Sag
ihrem
Herzen
Cuando
a
su
lado
estés
Wenn
du
an
ihrer
Seite
bist
Dile
que
tu
amor
es
para
siempre
Sag
ihr,
dass
deine
Liebe
für
immer
ist
Dile
que
por
su
cariño
mueres
Sag
ihr,
dass
du
für
ihre
Zuneigung
stirbst
Dile,
dile
siempre
te
adoraré
(bis)
Sag
ihr,
sag
ihr,
dass
du
sie
immer
anbeten
wirst
(zweimal)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arroyo-gonzalez Alvaro Jose, Lind-osorio Eliel
1
Juanita Banana
2
Un Chico Ye-Yé
3
Todos Quieren a Alguien
4
Dile
5
Un Beso Es Poca Cosa
6
Ciudad Solitaria
7
La Montaña
8
El Sabor del Amor
9
Esto
10
Y Qué Bien Camina
11
Castillo de Piedra
12
Cerca de Mi
13
Quieres Escaparte
14
Mi Espíritu
15
Yo Ya Estoy Harto
16
Arrivederci
17
Quiero Que Llegue el Verano
18
La Balanza
19
Un Mechón de Cabellos
20
¡Ay, Chavela!
21
Mi Amor
22
Ya Ves... Así Pienso Yo
23
Claro de Luna
24
La Calle Donde Vive Mi Amor
25
Yo Sé
26
Te Quiero, No Lo Olvides
27
Dentro de Mi
28
No Leas Mi Carta
29
No, No, No, Valentina
30
Dejenme en Paz
31
Fanny
32
Tú Lo Tienes Que Saber
33
Maria No Más
34
La Pachanga
35
Para Siempre
36
Sabor a Nada
37
Extrañoe en la Noche
38
Verde Verde
39
Me Permite, Señorita
40
Pigalle
41
Pancha Calma
42
Esta Noche, Mi Amor, Esta Noche
43
Deci Porque No Queres
44
Pequeñas Cosas
45
Un, Dos, Tres
46
Qué Tal Dolly
47
Bartolomeo
48
Pregúntaselo a Frizzi
Attention! Feel free to leave feedback.