Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
eres
infiel
con
el
agua
que
baña
tu
cuerpo
Du
bist
mir
untreu
mit
dem
Wasser,
das
deinen
Körper
umspült
Porque
te
acaricia,
Weil
es
dich
streichelt,
Me
eres
infiel
con
el
aire
que
besa
tu
cara
Du
bist
mir
untreu
mit
der
Luft,
die
dein
Gesicht
küsst
Cuando
vas
de
prisa,
Wenn
du
eilig
bist,
Me
eres
infiel
con
el
sol
Du
bist
mir
untreu
mit
der
Sonne
Que
penetra
en
tu
piel
todos
los
veranos,
Die
jedes
Jahr
in
deine
Haut
eindringt,
Me
eres
infiel
con
tus
libros
Du
bist
mir
untreu
mit
deinen
Büchern
Porque
poseen
tu
ojos,
Weil
sie
deine
Augen
besitzen,
Infiel
con
tu
carmín
rojo
cuando
Untreu
mit
deinem
roten
Lippenstift,
wenn
Se
posa
en
tus
labios,
Er
sich
auf
deinen
Lippen
niederlässt,
Me
eres
infiel
desde
siempre,
Du
bist
mir
seit
jeher
untreu,
Infiel
q
yo
tanto
adoro,
Untreu,
die
ich
so
sehr
liebe,
Pero
cuando
tú
me
besas
Aber
wenn
du
mich
küsst
Consigues
que
olvide
todo,
Bringst
du
mich
dazu,
alles
zu
vergessen,
Como
no
quieres
que
yo
tenga
celos
Wie
kannst
du
verlangen,
dass
ich
nicht
eifersüchtig
bin
Si
cuando
me
amas
me
subo
en
tu
cielo,
Wenn
du
mich
liebst,
hebst
du
mich
in
deinen
Himmel,
Me
pierdo
en
tu
tiempo
y
no
quieres
dejarme
marchar,
Ich
verliere
mich
in
deiner
Zeit
und
du
willst
mich
nicht
gehen
lassen,
Vivo
pendiente
de
tus
movimientos,
Ich
lebe
in
Erwartung
deiner
Bewegungen,
Mi
vida
no
existe
sin
tus
sentimientos,
Mein
Leben
existiert
nicht
ohne
deine
Gefühle,
No
quiero
que
nadie
te
pueda
siquiera
soñar.
Ich
will
nicht,
dass
dich
jemand
auch
nur
träumen
darf.
Me
eres
infiel
con
las
cedas
Du
bist
mir
untreu
mit
den
Laken
Que
envuelven
tu
cuerpo
cuando
estas
durmiendo,
Die
deinen
Körper
umhüllen,
wenn
du
schläfst,
Me
eres
infiel
con
tu
mente
Du
bist
mir
untreu
mit
deinem
Geist
Cuando
te
distraes
y
no
estoy
presente,
Wenn
du
abgelenkt
bist
und
ich
nicht
da
bin,
Me
eres
infiel
con
tus
joyas
Du
bist
mir
untreu
mit
deinem
Schmuck
Que
enlazan
tus
manos
Der
deine
Hände
umschlingt
Sin
tener
las
mías,
Ohne
meine
zu
haben,
Me
eres
infiel
con
tu
peine
Du
bist
mir
untreu
mit
deinem
Kamm
Que
se
desliza
en
tu
pelo,
Der
durch
dein
Haar
gleitet,
Me
eres
infiel
con
tu
espejo
Du
bist
mir
untreu
mit
deinem
Spiegel
Que
te
contempla
desnuda,
Der
dich
nackt
betrachtet,
Me
eres
infiel
desde
siempre,
Du
bist
mir
seit
jeher
untreu,
Infiel
q
yo
tanto
adoro,
Untreu,
die
ich
so
sehr
liebe,
Pero
cuando
tú
me
besas
Aber
wenn
du
mich
küsst
Consigues
que
olvide
todo,
Bringst
du
mich
dazu,
alles
zu
vergessen,
Como
no
quieres
que
yo
tenga
celos
Wie
kannst
du
verlangen,
dass
ich
nicht
eifersüchtig
bin
Si
cuando
me
amas
me
subo
en
tu
cielo,
Wenn
du
mich
liebst,
hebst
du
mich
in
deinen
Himmel,
Me
pierdo
en
tu
tiempo
y
no
quieres
dejarme
marchar,
Ich
verliere
mich
in
deiner
Zeit
und
du
willst
mich
nicht
gehen
lassen,
Vivo
pendiente
de
tus
movimientos,
Ich
lebe
in
Erwartung
deiner
Bewegungen,
Mi
vida
no
existe
sin
tus
sentimientos,
Mein
Leben
existiert
nicht
ohne
deine
Gefühle,
No
quiero
que
nadie
te
pueda
siquiera
soñar.
Ich
will
nicht,
dass
dich
jemand
auch
nur
träumen
darf.
Como
no
quieres
que
yo
tenga
celos
Wie
kannst
du
verlangen,
dass
ich
nicht
eifersüchtig
bin
Si
cuando
me
amas
me
subo
en
tu
cielo,
Wenn
du
mich
liebst,
hebst
du
mich
in
deinen
Himmel,
Me
pierdo
en
tu
tiempo
y
no
quieres
dejarme
marchar,
Ich
verliere
mich
in
deiner
Zeit
und
du
willst
mich
nicht
gehen
lassen,
Vivo
pendiente
de
tus
movimientos,
Ich
lebe
in
Erwartung
deiner
Bewegungen,
Mi
vida
no
existe
sin
tus
sentimientos,
Mein
Leben
existiert
nicht
ohne
deine
Gefühle,
No
quiero
que
nadie
te
pueda
siquiera
soñar.
Ich
will
nicht,
dass
dich
jemand
auch
nur
träumen
darf.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Aguilé
Attention! Feel free to leave feedback.