Lyrics and translation Luis Alberto Posada & Claudia Patricia - Sigámonos Amando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigámonos Amando
Продолжим любить друг друга
A
que
volviste,
si
todo
ha
terminado
Зачем
вернулась,
если
все
кончено?
Ya
no
te
acuerdas...
que
mucho
te
rogué
Уже
не
помнишь...
как
я
тебя
умолял?
Para
que
quieres
revivir
aquel
pasado
Зачем
хочешь
воскресить
то
прошлое?
Todo
es
inútil;
a
ti
ya
te
olvide
Все
бесполезно;
я
тебя
уже
забыл.
Nuestro
pasado,
todo
fue
muy
hermoso
Наше
прошлое,
все
было
так
прекрасно.
Porque
me
dices
que
tu
ya
me
olvidaste
Почему
ты
говоришь,
что
уже
забыла
меня?
Me
estas
mintiendo,
lo
estoy
viendo
en
tus
ojos
Ты
лжешь
мне,
я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Horas
felices
de
mi
tu
te
llevaste
Счастливые
часы
моей
жизни
ты
унесла
с
собой.
Yo
comprendí
que
nunca
me
quisiste
Я
понял,
что
ты
никогда
меня
не
любила.
Porque
jugaste
con
mi
noble
querer-
Потому
что
ты
играла
с
моей
благородной
любовью.
Ingenuamente,
te
di
mi
vida
entera
Наивно,
я
отдал
тебе
всю
свою
жизнь.
La
destrozaste,
con
tu
ingrato
proceder.
Ты
разрушила
ее
своим
неблагодарным
поведением.
Nuestro
egoísmo
nos
esta
haciendo
daño
Наш
эгоизм
причиняет
нам
боль.
Mejor
busquemos
la
reconciliación
Лучше
будем
искать
примирения.
Ven
a
mis
brazos
sigámonos
amando
Иди
в
мои
объятия,
продолжим
любить
друг
друга.
Perdón
te
pido
de
todo
corazón
Прошу
у
тебя
прощения
от
всего
сердца.
Será
mejor
que
dobleguemos
nuestro
orgullo
Лучше
нам
усмирить
свою
гордость.
Ni
tu
ni
yo
podemos
olvidarnos
Ни
ты,
ни
я
не
можем
забыть
друг
друга.
Mi
corazón
siempre
siempre
ha
sido
tuyo
Мое
сердце
всегда
было
твоим.
Es
imposible
que
podamos
separarnos...
Невозможно,
чтобы
мы
могли
расстаться...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.