Lyrics and translation Luis Alberto Posada - Aguanta Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aguanta Corazón
Крепись, сердце
Silencio
Corazón
Тихо,
сердце,
Ya
no
la
nombres
más
Больше
не
называй
её
имени,
O
es
que
ya
no
recuerdas
Или
ты
уже
не
помнишь,
Que
te
hizo
padecer
Сколько
она
заставила
тебя
страдать?
No
debes
olvidar
toda
su
burla
cruel
Не
забывай
все
её
жестокие
насмешки,
No
merece
tu
amor
no
la
vayas
a
llorar
Она
не
заслуживает
твоей
любви,
не
плачь
по
ней.
Ella
fue
muy
ingrata
nunca
te
supo
amar
Она
была
очень
неблагодарной,
она
никогда
не
любила
тебя.
Viendo
que
la
adorabas
con
otro
se
marchó
Видя,
что
ты
обожал
её,
она
ушла
с
другим.
Por
eso
corazón
mejor
búscale
un
rival
Поэтому,
сердце,
лучше
найди
ей
замену,
Para
que
se
de
cuenta
Чтобы
она
поняла,
Que
ya
tienes
otro
amor
(bis)
Что
у
тебя
уже
есть
другая
любовь
(bis)
Aguanta
corazón
Крепись,
сердце,
El
olvido
ha
de
llegar
Забвение
придёт,
Y
entonces
cobrarás
toda
su
ingratitud
И
тогда
ты
отомстишь
за
всю
её
неблагодарность.
Cuando
la
veas
por
ahí
Когда
увидишь
её
где-нибудь,
Sin
a
donde
llegar
Без
места,
куда
идти,
Las
dejaras
que
sufra
como
sufriste
tu
Ты
позволишь
ей
страдать
так
же,
как
страдал
ты.
Tranquilo
corazón
Успокойся,
сердце,
Que
todo
está
muy
bien
Всё
хорошо.
Pronto
conseguirás
otro
nuevo
querer
Скоро
ты
найдешь
новую
любовь,
Y
ese
cariño
falso
que
te
hizo
padecer
И
та
фальшивая
любовь,
которая
заставила
тебя
страдать,
Ya
no
te
hará
más
daño
con
su
ingrato
proceder
(bis)
Больше
не
причинит
тебе
боли
своим
неблагодарным
поведением
(bis)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Echeverri
Attention! Feel free to leave feedback.