Lyrics and translation Luis Alberto Posada - Corazón de Acero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón de Acero
Сердце из стали
Yo
soy
tranquilo
y
sereno
Я
спокоен
и
безмятежен,
No
me
preocupo
por
nada
Ни
о
чем
не
беспокоюсь.
Cuando
me
tomo
mis
tragos
no
vivo
echando
ni
Когда
выпиваю,
не
хвастаюсь
и
Habladas
si
gasto
es
mi
dinero
y
a
nadie
le
pido
nada
Не
болтаю
попусту.
Трачу
свои
деньги
и
ни
у
кого
ничего
не
прошу.
Mi
corazón
es
de
acero
Мое
сердце
из
стали,
Porque
quise
y
me
engañaron
prefiero
morirme
solo
que
Потому
что
я
любил,
а
меня
обманули.
Лучше
умереть
одному,
чем
Volver
a
ser
burlado
paque
tanto
sacrificio
si
vamos
pa
el
Снова
быть
одураченным.
Зачем
все
эти
жертвы,
если
мы
все
равно
Mismo
lado
Уйдем
в
один
конец?
El
día
que
yo
me
muero
no
quiero
nada
en
mi
tumba
В
день
моей
смерти
мне
ничего
не
нужно
на
могиле,
No
quiero
llanto
de
nadie
Не
хочу
ничьих
слез,
Tampoco
quiero
coronas
И
венков
тоже
не
надо,
Porque
todo
el
que
se
muere
prontito
pasa
ala
historia
Ведь
каждый,
кто
умирает,
быстро
становится
историей.
Todo
el
que
guarda
dinero
Всякий,
кто
копит
деньги,
No
puede
morir
tranquilo
Не
может
умереть
спокойно,
Porque
no
puede
llevarse
todo
lo
que
ha
conseguido
Потому
что
не
может
забрать
с
собой
все,
что
нажил.
Por
eso
yo
me
lo
gasto
en
las
botellas
de
vino.
Поэтому
я
трачу
их
на
бутылки
вина.
Mi.corazón
es
de
acero
Мое
сердце
из
стали,
Porque
quise
y
me
engañaron
prefiero
morirme
solo
que
volver
a
Потому
что
я
любил,
а
меня
обманули.
Лучше
умереть
одному,
чем
снова
Ser
burlado
pa
que
tanto
sacrificio
si
vamos
para
el
mismo
lado
Быть
одураченным.
Зачем
все
эти
жертвы,
если
мы
все
равно
уйдем
в
один
конец?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Antonio Arredondo Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.