Luis Alberto Posada - El Regreso del Alambrado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Alberto Posada - El Regreso del Alambrado




El Regreso del Alambrado
Возвращение ограждённого
Cuando llegué...
Когда я приехал...
Saqué el vestido y corriendo fui a buscarte
Достал платье и побежал искать тебя,
Con la emoción de la sorpresa que iba a darte
С волнением от сюрприза, который хотел тебе устроить.
Sentí morirme cuando ya no te encontré
Мне показалось, что я умираю, когда не нашёл тебя.
¡Qué ingenuo fui!
Какой же я был наивный!
Pues mientras yo luchaba para darte todo
Ведь пока я боролся, чтобы дать тебе всё,
Burlándonte hacías las cosas a tu modo
Ты насмехалась надо мной, делая всё по-своему,
Haciendo a un lado lo que un día te ofrecí
Отбросив в сторону то, что я когда-то тебе предлагал.
¿Y para qué...?
И зачем...?
Si desde cuándo ya estás en otros brazos
Ведь ты уже давно в других объятиях,
Y al ver que toda mi aventura fue un fracaso
И видя, что все мои старания были напрасны,
que mi llanto en el vestido lo tiré
Я знаю, что мои слёзы упали на платье.
¿Y para qué...?
И зачем...?
Me quedo aquí todo perdido y destrozado
Я остаюсь здесь потерянным и разбитым.
Hoy se repite el regreso de este alambrado
Сегодня повторяется возвращение этого ограждённого,
Que por confiado su paloma se le fue
Который по доверчивости потерял свою голубку.
(...)
(...)
¿Y para qué...?
И зачем...?
Si desde cuándo ya estás en otros brazos
Ведь ты уже давно в других объятиях,
Y al ver que toda mi aventura fue un fracaso
И видя, что все мои старания были напрасны,
que mi llanto en el vestido lo tiré
Я знаю, что мои слёзы упали на платье.
¿Y para qué...?
И зачем...?
Me quedo aquí todo perdido y destrozado
Я остаюсь здесь потерянным и разбитым.
Hoy se repite el regreso de este alambrado
Сегодня повторяется возвращение этого ограждённого,
Que por confiado su paloma se le fue...
Который по доверчивости потерял свою голубку...






Attention! Feel free to leave feedback.